Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Durvasa’s Curse, the Churning of the Ocean, and Lakshmi’s Manifestation

Chapter 4

एकवस्त्रा मुक्तकेशी रक्तांतस्तब्धलोचना । अहं बलप्रदा देवी मां वा गृह्णन्तु दानवाः

ekavastrā muktakeśī raktāṃtastabdhalocanā | ahaṃ balapradā devī māṃ vā gṛhṇantu dānavāḥ

ഒറ്റ വസ്ത്രം ധരിച്ചു, അഴിച്ചുവിട്ട മുടിയോടെ, രക്തവർണ്ണത്തിൽ ഉറച്ച ദൃഷ്ടിയോടെ അവൾ പറഞ്ഞു—“ഞാൻ ബലപ്രദായിനി ദേവി; ദാനവർ ഇച്ഛിച്ചാൽ എന്നെ ഗ്രഹിക്കട്ടെ.”

एकवस्त्राwearing a single garment
एकवस्त्रा:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + वस्त्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
मुक्तकेशीwith loosened hair
मुक्तकेशी:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुक्त (कृदन्त, √मुच्) + केशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
रक्तान्तस्तब्धलोचनाwith eyes fixed and reddened within
रक्तान्तस्तब्धलोचना:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक) + स्तब्ध (कृदन्त, √स्तभ्) + लोचना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
बलप्रदाgiver of strength
बलप्रदा:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबल (प्रातिपदिक) + प्रदा (कृदन्त/प्रातिपदिक, √दा)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अहम्/देवी-विशेषण
देवीgoddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अहम्-समनाधिकरण (apposition)
माम्me
माम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया (accusative), एकवचन
वाor; indeed (alternative/emphasis)
वा:
Sambandha/Particle
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
गृह्णन्तुlet (them) take; may (they) seize
गृह्णन्तु:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलोट् (imperative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
दानवाःthe Dānavas (demons)
दानवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

A goddess (Devī) described as balapradā, addressing the Dānavas

Concept: Power (bala) is morally ambivalent; who ‘seizes’ it shapes its alignment, and uncontrolled grasping invites reversal.

Application: Seek strength through disciplined means (self-control, service, right conduct) rather than predatory acquisition; what is taken without purity tends to turn against the taker.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A fierce goddess stands at the edge of the cosmic ocean’s churned foam, clad in a single wind-tugged cloth, hair unbound like a dark storm. Her eyes blaze blood-red and unblinking as she dares the Dānavas to seize her, while devas recoil in wary silence and the churned sea glows with ominous light.","primary_figures":["Balapradā Devī (Vāruṇī/śakti-form)","Dānavas/Daityas","Devas (watching at a distance)"],"setting":"Mythic samudra-manthana shoreline with swirling milk-ocean, floating jewels, and churned froth; distant Mandara silhouette implied.","lighting_mood":"storm-lit divine radiance","color_palette":["crimson","inky black","milk-white","smoky violet","antique gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: fierce one-garmented goddess with unbound hair and blood-red eyes standing on churned ocean foam, Dānavas reaching forward, devas recoiling; heavy gold leaf halo, gem-studded ornaments, rich maroon and emerald borders, ornate South Indian iconographic detailing, dramatic symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: slender fierce goddess with loose hair and intense red gaze on a pale milk-ocean shore, delicate linework, cool twilight sky, devas and asuras in refined profiles, lyrical waves and floating pearls, subtle gradients and restrained ornamentation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, large expressive eyes glowing red, goddess in single cloth with flowing hair, stylized churned ocean patterns, devas and dānavas in temple-wall arrangement, natural pigment reds/yellows/greens with strong rhythmic curves.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: cosmic ocean as a lotus-filled field, fierce goddess centered with dramatic hair arcs, ornate floral borders, peacocks startled at the edge, deep indigo background with gold highlights; integrate symbolic lotuses and wave motifs while keeping the central figure commanding."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["thunder-like mridanga strokes","conch shell blast","wind rush","ocean roar","sudden silence after the challenge"]}

Sandhi Resolution Notes: रक्तांतस्तब्धलोचना → रक्तान्त-स्तब्ध-लोचना (समास/सन्धि-लेखनभेद).

D
Devī
D
Dānavas

FAQs

These markers commonly signal a fierce, liminal, or vow-bound form of the Devī—outside ordinary social order—often associated with formidable spiritual power and battlefield intensity.

The Devī identifies herself as the source of bala, implying that strength is not merely physical but a bestowed potency—dependent on divine sanction rather than self-sufficiency.

It highlights the motif that arrogance or aggression toward the divine can be self-defeating; the invitation functions as a test, showing that true power ultimately lies with the divine, not with those who attempt to dominate it.