The Greatness of Puṣkara: Tripuṣkara Pilgrimage, Sacred Geography, and the Doctrine of Self-Restraint
अभिगच्छंति राजेंद्र चैत्रशुक्ल चतुर्दशीं । तत्राभिषेकं कुर्वीत पितृदेवार्चने रतः
abhigacchaṃti rājeṃdra caitraśukla caturdaśīṃ | tatrābhiṣekaṃ kurvīta pitṛdevārcane rataḥ
ഹേ രാജേന്ദ്രാ! ചൈത്ര ശുക്ലപക്ഷത്തിലെ ചതുര്ദശിയിൽ അവിടെ ചെന്നു പിതൃ-ദേവാരാധനയിൽ നിരതനായി അഭിഷേകം ചെയ്യണം।
Unspecified (addressing a king: rājendra); likely a narrator/teacher speaking to a royal interlocutor within the chapter’s dialogue context
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: अभिगच्छंति = अभिगच्छन्ति; तत्राभिषेकं = तत्र + अभिषेकम्; पितृदेवार्चने = पितृदेव + अर्चने (समास/सन्धि).
It specifies Caitra month, bright fortnight (śukla pakṣa), on the 14th lunar day (caturdaśī) as the occasion for going to the sacred place and performing abhiṣeka.
Performing abhiṣeka (ritual bathing/anointing) along with devoted worship (arcana) of both the Pitṛs (ancestors) and the Devas (gods).
It stresses being 'rataḥ'—steadfastly devoted—indicating that sincerity and dedication in ancestor- and deity-worship are central to the observance.