Rudra’s Removal of Brahmahatyā; Kapālamocana and Avimukta Māhātmya; Origins of Nara and Karṇa
link to Arjuna/Karna query
दृष्ट्वा नारायणं देवं भिक्षां देहीत्युवाच ह । कपालं दर्शयित्वाग्रे प्रज्वलंस्तेजसोत्कटम्
dṛṣṭvā nārāyaṇaṃ devaṃ bhikṣāṃ dehītyuvāca ha | kapālaṃ darśayitvāgre prajvalaṃstejasotkaṭam
നാരായണ ദേവനെ കണ്ടപ്പോൾ അവൻ “ഭിക്ഷ തരണമേ” എന്നു പറഞ്ഞു. മുന്നിൽ കപാലപാത്രം കാണിച്ച്, ഉഗ്രമായ തേജസ്സോടെ ജ്വലിച്ചു തെളിഞ്ഞു.
Unspecified in the provided excerpt (a figure addressing Nārāyaṇa as a mendicant/ascetic).
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: देहीत्युवाच = देहि + इति + उवाच; दर्शयित्वाग्रे = दर्शयित्वा + अग्रे; प्रज्वलंस्तेजसोत्कटम् = प्रज्वलन् + तेजसा + उत्कटम् (अनुस्वार/सन्धि-लेखनभेद)।
A figure sees Nārāyaṇa and asks for alms, displaying a skull-bowl, while appearing ablaze with intense spiritual radiance (tejas).
A kapāla often signifies austere mendicancy and renunciation; it marks a severe ascetic persona whose power is associated with tapas and tejas.
The verse highlights humility and the mendicant ideal—seeking sustenance as alms—while also indicating that spiritual power (tejas) can accompany renunciation.