Previous Verse

Shloka 37

The Glory of the Divine Name and the Doctrine of Name-Offenses

Nāma-aparādha

दद्याद्यो पुस्तकं भक्त्या सगच्छेद्धरिमंदिरम् । कुर्वंति विधिनानेन संपूर्णं पुस्तकं च ये । तेषां नामानि लिंपेत चित्रगुप्तोऽर्चनाद्द्विज

dadyādyo pustakaṃ bhaktyā sagaccheddharimaṃdiram | kurvaṃti vidhinānena saṃpūrṇaṃ pustakaṃ ca ye | teṣāṃ nāmāni liṃpeta citragupto'rcanāddvija

ഭക്തിയോടെ പുസ്തകം ദാനം ചെയ്യുന്നവൻ ഹരിമന്ദിരത്തിലേക്ക് (ഹരിധാമത്തിലേക്ക്) എത്തും. ഈ വിധിപ്രകാരം സമ്പൂർണ്ണ പുസ്തകം ഒരുക്കി അർപ്പിക്കുന്നവരുടെ നാമങ്ങൾ, ഹേ ദ്വിജ, ആ അർച്ചനയുടെ ഫലമായി ചിത്രഗുപ്തൻ രേഖപ്പെടുത്തും।

दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु; √दा)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
पुस्तकम्book
पुस्तकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुस्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana/Hetu (Instrument/Cause)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/हेतु), एकवचन
he
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अन्वय-प्रदर्शक (correlative pronoun)
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु; √गम्)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
हरिमन्दिरम्Hari's temple
हरिमन्दिरम्:
Karma (Goal/Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि + मन्दिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—हरेः मन्दिरम् (temple of Hari)
कुर्वन्तिdo/perform
कुर्वन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु; √कृ)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
विधिनाaccording to rule/rite
विधिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
अनेनby this/with this
अनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; निर्देश (demonstrative)
संपूर्णम्complete
संपूर्णम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंपूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying pustakam)
पुस्तकम्book
पुस्तकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुस्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
नामानिnames
नामानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
लिम्पेतshould smear/write/inscribe
लिम्पेत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलिप् (धातु; √लिप्)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
चित्रगुप्तःCitragupta
चित्रगुप्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचित्रगुप्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अर्चनात्from/through worship
अर्चनात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootअर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान/हेतु), एकवचन
द्विजO twice-born (brāhmaṇa)
द्विज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Unspecified narrator (contextual speaker not provided in the input excerpt)

Concept: Vidya-dāna (donation of sacred knowledge) offered with bhakti becomes arcana and yields Hari-prāpti; righteous acts are karmically audited and remembered.

Application: Support preservation/printing/teaching of dharma texts; donate books to temples, schools, and sādhus with humility; keep a personal practice of sharing knowledge without pride.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"A learned donor, hands joined, offers a freshly bound palm-leaf manuscript wrapped in red cloth to a serene Vaiṣṇava priest before a garlanded image of Hari. In a subtle celestial overlay, Citragupta sits with a golden stylus, inscribing the donor’s name in a luminous ledger as temple lamps flicker and conch echoes linger.","primary_figures":["Vishnu (Hari)","a Vaiṣṇava priest/ācārya","devotee donor","Citragupta"],"setting":"Temple mandapa with brass lamps, tulasi courtyard hinted at the threshold, manuscript stand, and a faint celestial scribe-chamber superimposed behind.","lighting_mood":"temple lamp-lit with divine radiance","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","gold leaf","vermillion red","deep emerald"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vishnu enthroned in a South Indian sanctum with towering arch, gold leaf halo and prabhavali, gem-studded ornaments; a devotee offers a red-wrapped palm-leaf manuscript on a brass plate; Citragupta appears in a small upper panel writing in a gilded ledger; rich reds/greens, heavy gold embossing, intricate temple lamp details.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a quiet temple courtyard with delicate pillars and flowering creepers; a devotee presents a manuscript to a gentle priest before a blue-hued Hari; in the sky-like margin, Citragupta writes names in fine script; cool refined palette, lyrical naturalism, soft facial features, thin precise linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and flat natural pigments; Vishnu with large expressive eyes and ornate crown, lamp-lit mandapa; devotee holding palm-leaf book bundle; Citragupta in a side vignette with stylus and palm-leaf register; dominant reds/yellows/greens with rhythmic decorative borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Krishna-Vishnu as Hari in a shrine framed by lotus and floral borders; devotees offering a manuscript near a tulasi vrindavan; peacocks and cows in the margins; deep indigo background with gold detailing, intricate textile-like patterning and temple festoon motifs."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","soft conch shell","murmured mantra","oil-lamp crackle","gentle crowd hush"]}

Sandhi Resolution Notes: dadyādyo → dadyāt yaḥ; sagaccheddharimaṃdiram → sa gacchet hari-mandiram; vidhinānena → vidhinā anena; citragupto'rcanāddvija → citraguptaḥ arcanāt dvija (visarga + a → o; arcanāt + dvija → arcanād dvija).

H
Hari (Vishnu)
C
Citragupta

FAQs

It praises donating a book (pustaka-dāna)—especially a complete, properly prepared book—done with devotion as a meritorious act akin to worship.

The verse states that the donor attains Hari’s abode/temple (harimandira), indicating a Vaishnava-oriented heavenly or salvific reward.

Citragupta, the cosmic record-keeper associated with Yama, is said to inscribe the names of such donors, symbolizing that the merit of this worshipful charity is formally recorded.