Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Glory of Āśvina Pūrṇimā and Dvādaśī Gifts: Bhakti, Proper Giving, and a Redemption Narrative

यथा दारुमयो हस्ती मृगश्चित्रमयो यथा । विद्याहीनो द्विजो विप्र त्रयस्ते नामधारकाः

yathā dārumayo hastī mṛgaścitramayo yathā | vidyāhīno dvijo vipra trayaste nāmadhārakāḥ

മരത്തിൽ നിർമ്മിച്ച ആനപോലെയും, ചിത്രത്തിലുള്ള മൃഗംപോലെയും, ഹേ വിപ്രാ, വിദ്യയില്ലാത്ത ദ്വിജൻ; ഈ മൂന്നും പേരിനേ ഉള്ളവരാണ്।

यथाas; just as
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान-निर्देशक (comparative particle)
दारुमयःmade of wood
दारुमयः:
Karta (कर्ता/Subject) (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootदारु + मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); समासः तत्पुरुषः (material/निर्माणार्थ): दारुणा निर्मितः
हस्तीelephant
हस्ती:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootहस्तिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
मृगःdeer; animal
मृगः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमृग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
चित्रमयःmade of a picture; painted
चित्रमयः:
Karta (कर्ता/Subject) (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootचित्र + मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); समासः तत्पुरुषः (material/निर्माणार्थ): चित्रेण निर्मितः (painted/depicted)
यथाas; just as
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान-निर्देशक
विद्याहीनःwithout learning
विद्याहीनः:
Karta (कर्ता/Subject) (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootविद्या + हीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: विद्यायाः हीनः
द्विजःtwice-born (brahmin)
द्विजः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विप्रO brahmin
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative address)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
त्रयःthree
त्रयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
तेthose
ते:
Karta (कर्ता/Subject) (त्रयः इत्यस्य विशेषण/अन्वयः)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
नामधारकाःmere name-bearers
नामधारकाः:
Karta (कर्ता/Predicate nominative)
TypeNoun
Rootनाम + धारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: नाम्नः धारकाः (bearers of the name)

Unspecified (narrative voice not indicated in the provided excerpt)

Concept: Without vidyā (true learning/realization), social identity is only nominal—like a wooden elephant or painted deer.

Application: Prioritize inner cultivation—study, character, and devotion—over titles, credentials, or external markers of piety.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: hasya

Visual Art Cues: {"scene_description":"Three ‘look-alikes’ are displayed as a moral exhibit: a majestic elephant revealed to be carved wood, a graceful deer revealed as a flat painted panel, and a twice-born man adorned with sacred thread yet hollow-eyed, holding no scripture. A sage points gently, teaching that names without substance deceive the world.","primary_figures":["Teaching sage","Vidyā-hīna dvija","Wooden elephant (symbolic)","Painted deer (symbolic)"],"setting":"A didactic pavilion in an āśrama with display-like arrangement, manuscripts on a low desk, and a calm grove beyond.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sandalwood beige","leaf green","vermillion","indigo","antique gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a moral teaching scene with a sage gesturing toward a carved wooden elephant and a painted deer panel; a dvija with sacred thread stands beside them, empty-handed of śāstra; gold leaf on ornaments and borders, rich reds/greens, temple-like symmetry, gem-studded framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical grove classroom; delicate rendering of the wooden grain on the elephant and brushy pigments on the deer painting; refined sage and dvija faces; cool palette with soft dawn sky and Himalayan-like distant ridges.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; stylized elephant with visible wood texture motifs; deer as flat mural-within-mural; sage with expressive eyes teaching; natural pigments, red/yellow/green dominance, ornamental borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic triptych framed by lotus vines; the wooden elephant and painted deer placed like sacred motifs; dvija centered with sacred thread; deep blues and gold accents; intricate floral borders and peacock corners."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["birds in grove","page-turning of palm leaves","soft bell at cadence"]}

Sandhi Resolution Notes: मृगश्चित्रमयः = मृगः + चित्रमयः (विसर्ग-लोपः, श्चादेशः); त्रयस्ते = त्रयः + ते (विसर्ग-लोपः).

FAQs

It teaches that social or ritual identity (like being called a dvija/brāhmaṇa) is hollow without vidyā—true learning and cultivated understanding—just as a wooden elephant or a painted deer only resembles the real thing.

Primarily lack of education/inner qualification: it says that without vidyā, the title “dvija” is merely nominal. The emphasis is on merit and formation rather than on labels.

It warns against outward appearance without inner substance: spiritual and ethical authority should rest on knowledge, discipline, and lived wisdom—not on names, roles, or external markers.