Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

The Glory of Guru-Tīrtha: The Guru as Supreme Pilgrimage

Prelude: Cyavana and the Parable Cycle

दिवारात्रौप्रचिंतेत्स ज्ञानार्थी मुनिसत्तमः । एवं तु चिंतमानस्य मतिरासीन्महात्मनः

divārātraupraciṃtetsa jñānārthī munisattamaḥ | evaṃ tu ciṃtamānasya matirāsīnmahātmanaḥ

ജ്ഞാനാർത്ഥിയായ ആ മുനിശ്രേഷ്ഠൻ പകലും രാത്രിയും ആഴത്തിൽ ചിന്തിച്ചു; ഇങ്ങനെ ചിന്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കെ ആ മഹാത്മാവിന്റെ മനസ്സിൽ ദൃഢനിശ്ചയം ഉദിച്ചു।

दिवारात्रौday and night; continually
दिवारात्रौ:
Adhikarana (Time/अधिकरण-काल)
TypeIndeclinable
Rootदिवा (अव्यय) + रात्रि (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समासः (दिवा+रात्रौ), अव्ययीभाववत् कालवाचक-अव्ययप्रयोगः; अर्थे: 'दिनरात्रयोः/अहोरात्रम्' (temporal adverbial)
प्रचिन्तेत्should contemplate deeply
प्रचिन्तेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; उपसर्गः: प्र-
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (1st), एकवचनम्; सर्वनाम
ज्ञानार्थीa seeker of knowledge
ज्ञानार्थी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + अर्थिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (ज्ञानस्य अर्थी), पुंलिङ्गः, प्रथमा (1st), एकवचनम्; विशेषणवत् प्रयोगः
मुनिसत्तमःthe best of sages
मुनिसत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (मुनीनां सत्तमः), पुंलिङ्गः, प्रथमा (1st), एकवचनम्
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचक-क्रियाविशेषणम् (manner adverb)
तुindeed; but
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधान/विरोधार्थक-निपातः (particle: but/indeed)
चिन्तमानस्यof (him) contemplating
चिन्तमानस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्तः (present active participle) 'चिन्तमान'; षष्ठी (6th), एकवचनम्, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-सम्भवः; अर्थे: 'चिन्तयतः' (of one who is contemplating)
मतिःthought; understanding
मतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा (1st), एकवचनम्
आसीत्was; arose
आसीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समासः (महान् आत्मा यस्य); पुंलिङ्गः, षष्ठी (6th), एकवचनम्

Narrator (contextual voice; specific dialogue pair not determinable from this single verse alone)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: earthly

Sandhi Resolution Notes: दिवारात्रौप्रचिंतेत्स → दिवारात्रौ + प्रचिन्तेत् + सः; मतिरासीन्महात्मनः → मतिः + आसीत् + महात्मनः (आसीत् + महात्मनः संधौ 'द्' लोपः/अनुस्वार-प्रयोगः पाठभेदसम्भवः).

FAQs

It emphasizes continuous contemplation—reflecting day and night—as the disciplined method by which a seeker of knowledge matures into clarity and firm resolve.

The explicit focus is jñāna-oriented: a knowledge-seeker (jñānārthī) gains insight through sustained reflection. In Purāṇic contexts, such contemplation often supports devotion too, but that is not stated here.

Steady, uninterrupted effort in inner reflection leads to mental clarity; insight is presented as the result of persistence rather than haste.