Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

Sumanā and Somaśarmā: Tapas at the Kapilā–Revā Confluence and the Theophany of Hari

नमः कपिलविप्राय हयग्रीवाय ते नमः । नमो व्यासस्वरूपाय नमः सर्वमयाय ते

namaḥ kapilaviprāya hayagrīvāya te namaḥ | namo vyāsasvarūpāya namaḥ sarvamayāya te

കപില ബ്രാഹ്മണരൂപനായ നിനക്കു നമസ്കാരം; ഹയഗ്രീവരൂപനായ നിനക്കു നമസ്കാരം. വ്യാസസ്വരൂപത്തിന്നു നമസ്കാരം; ഹേ സർവമയ, സർവവ്യാപി, നിനക്കു നമസ്കാരം.

namaḥsalutations
namaḥ:
Sambodhana/Prayojana (salutation marker)
TypeIndeclinable
Rootnam (धातु)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
kapilaviprāyato Kapila the brāhmaṇa
kapilaviprāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootkapila (प्रातिपदिक) + vipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative); एकवचन; कपिलः (नाम) एव विप्रः इति कर्मधारय
hayagrīvāyato Hayagrīva
hayagrīvāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roothaya (प्रातिपदिक) + grīva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative); एकवचन; हयस्य ग्रीवा यस्य सः इति बहुव्रीहि (one who has a horse-neck)
teto you
te:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन (enclitic)
namaḥsalutations
namaḥ:
Sambodhana/Prayojana (salutation marker)
TypeIndeclinable
Rootnam (धातु)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
namaḥsalutations
namaḥ:
Sambodhana/Prayojana (salutation marker)
TypeIndeclinable
Rootnam (धातु)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (namo = namaḥ before voiced sound)
vyāsasvarūpāyato (him of) Vyāsa-form
vyāsasvarūpāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootvyāsa (प्रातिपदिक) + svarūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative); एकवचन; व्यासस्य स्वरूपम् इति षष्ठी-तत्पुरुष
namaḥsalutations
namaḥ:
Sambodhana/Prayojana (salutation marker)
TypeIndeclinable
Rootnam (धातु)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
sarvamayāyato the all-pervading / all-formed one
sarvamayāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative); एकवचन; सर्वमयः = सर्वेण मयः/सर्वरूपः इति तत्पुरुष (descriptive)
teto you
te:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन (enclitic)

Unspecified in the provided excerpt (a devotee/narrator offering praise)

Concept: All knowledge and its transmission—Sāṅkhya insight (Kapila), Vedic recovery (Hayagrīva), and scriptural compilation (Vyāsa)—are ultimately forms of the all-pervasive Lord.

Application: Treat learning as devotion: study a small portion daily, honor teachers, and align knowledge with humility and service rather than ego.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"In a quiet hermitage library, palm-leaf manuscripts glow with a soft inner light. Kapila sits as a radiant brāhmaṇa-sage teaching discernment; Hayagrīva appears as a divine figure with horse-head aura holding Vedic scrolls; Vyāsa writes with a stylus as the all-pervading presence of Nārāyaṇa subtly fills the space like a golden mist.","primary_figures":["Kapila","Hayagrīva","Vyāsa","subtle Nārāyaṇa presence (symbolic aura)"],"setting":"Forest āśrama with manuscript shelves, sacred fire, riverbank hinted in background, deer and birds in calm proximity.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["ochre","smoky brown","leaf green","lamp gold","indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central Vyāsa seated writing on palm leaves with gold leaf halo; Kapila teaching gesture to one side; Hayagrīva holding Vedic manuscripts to the other; ornate gold borders, rich maroon and emerald textiles, gem-studded ornaments, stylized sacred fire and manuscript motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate āśrama scene with delicate foliage; Vyāsa under a tree writing, Kapila in saffron robes, Hayagrīva as a luminous divine visitor; cool greens and blues, fine linework on manuscripts, gentle atmospheric perspective.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and iconic faces; Hayagrīva with pronounced divine eyes, Vyāsa with stylus and manuscript; flat ochre-red-green palette, temple-wall symmetry, patterned borders with lotus and conch motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: manuscript and lotus motifs forming a decorative frame; central medallion of Vyāsa writing, side medallions of Kapila and Hayagrīva; deep blue background with gold floral borders, peacocks perched near manuscript stacks as auspicious fillers."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft rustle of palm leaves","forest birds","gentle fire crackle","long pauses for contemplation"]}

Sandhi Resolution Notes: namo is namaḥ with visarga sandhi before voiced consonant. Compounds: kapila-vipra (karmadhāraya), haya-grīva (bahuvrīhi), vyāsa-svarūpa (ṣaṣṭhī-tatpuruṣa), sarva-maya (tatpuruṣa).

K
Kapila
H
Hayagrīva
V
Vyāsa

FAQs

The verse praises one supreme divinity as manifesting through multiple revered forms—Kapila (sage-teacher), Hayagrīva (divine revealer/protector of knowledge), and Vyāsa (compiler of Veda/Purāṇa)—highlighting a theology of many manifestations of one reality.

It models bhakti through stuti (devotional praise) and repeated namas (salutations), expressing reverence, surrender, and recognition of the deity’s presence in diverse sacred forms.

To honor wisdom and revelation wherever they appear, and to cultivate humility by offering reverence to the divine as the source behind teachers, scriptures, and all-pervading existence.