Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 44

Entering Kāmodā and the Doctrine of Dreams, Sleep, and the Self

तत्र संस्थो महाप्राज्ञः स्वेच्छया रमते पुनः । एवं नानाविधान्स्वप्नानंतरात्मा प्रपश्यति

tatra saṃstho mahāprājñaḥ svecchayā ramate punaḥ | evaṃ nānāvidhānsvapnānaṃtarātmā prapaśyati

അവിടെ സ്ഥാപിതനായ മഹാപ്രാജ്ഞൻ സ്വേച്ഛാനുസാരം വീണ്ടും വീണ്ടും രമിക്കുന്നു. ഇങ്ങനെ അന്തരാത്മാവ് നാനാവിധ സ്വപ്നങ്ങളെ ദർശിക്കുന്നു.

तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative setting)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb: ‘there’)
संस्थःsituated, standing
संस्थः:
कर्ता (Kartā/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसम्-स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘standing/being situated’
महाप्राज्ञःthe very wise one
महाप्राज्ञः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootमहाप्राज्ञ (प्रातिपदिक: महा + प्राज्ञ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय-समास (‘great’ + ‘wise’)
स्वेच्छयाby his own will
स्वेच्छया:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootस्वेच्छा (प्रातिपदिक: स्व + इच्छा)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; तत्पुरुष-समास (‘one’s own’ + ‘wish’); instrumental: ‘by/according to his own will’
रमतेenjoys, delights
रमते:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootरम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
पुनःagain
पुनः:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: ‘again’)
एवंthus
एवं:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb: ‘thus/in this way’)
नानाविधान्of various kinds
नानाविधान्:
कर्म (Karma/Object qualifier)
TypeAdjective
Rootनानाविध (प्रातिपदिक: नाना + विध)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; कर्मधारय-समास; विशेषण (qualifies ‘svapnān’)
स्वप्नान्dreams
स्वप्नान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootस्वप्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
अंतरात्माthe inner self
अंतरात्मा:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootअंतरात्मन् (प्रातिपदिक: अन्तर + आत्मन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समास (‘inner’ + ‘self’)
प्रपश्यतिsees clearly, beholds
प्रपश्यति:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootप्र-√पश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Unspecified (narrative voice; likely within the Pulastya–Bhīṣma discourse context of Bhūmi-khaṇḍa)

Concept: The inner self projects and witnesses manifold dreams; the wise can ‘delight’ by will within that subtle domain, indicating degrees of mastery or lucidity.

Application: Treat mental images as passing ‘dream-forms’; practice detachment and redirect delight toward sattvic joys—kīrtana, mantra, and service—rather than compulsive fantasy.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast night-sky mandala opens like a lotus, and within it the dreamer’s inner self sits on a small luminous seat, calmly watching countless miniature dream-scenes unfold—palaces, forests, flying chariots—like moving paintings. The ‘wise one’ is shown with a tranquil face, suggesting mastery over the dream theater.","primary_figures":["Inner Self (antarātman) as a luminous witness","Dream-figures (miniature vignettes)"],"setting":"Cosmic dream-space: a lotus-mandala floating in indigo night, with faint stars and swirling cloud-bands.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["midnight indigo","pearl white","amethyst purple","lotus pink","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central lotus-mandala with a serene luminous figure seated, surrounded by concentric rings of tiny dream vignettes; heavy gold leaf outlining the mandala and stars, rich crimson borders, ornate decorative motifs, jewel-like highlights on the dream scenes.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate nocturne with a seated witness-figure on a small lotus, airy washes of indigo and violet; tiny narrative dream scenes painted like miniature panels floating around, refined linework and gentle moon glow.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines forming a large lotus wheel; within petals, simplified dream scenes; central witness figure with stylized eyes, natural pigment palette with strong reds/yellows/greens against deep blue ground.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a grand lotus with many petals, each petal containing a different dream motif (palace, forest, mountain, river); intricate floral borders, deep blue cloth base, gold and white highlights, rhythmic repetition like a devotional textile."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["night insects","soft flute drone","tanpura","long pauses of silence"]}

Sandhi Resolution Notes: नानाविधान्स्वप्नानंतरात्मा → नानाविधान् स्वप्नान् अंतरात्मा (न् + स् sandhi; स्वप्नान् + अंतरात्मा: न् + अ).

FAQs

It presents the inner Self (antarātmā) as the perceiver of the dream-state, witnessing many kinds of dream experiences while remaining established in itself.

It echoes the idea that experiences vary (nānāvidhān svapnān), yet the perceiving principle remains the same—an inner witness that ‘beholds’ them.

Indirectly, yes: by suggesting that inner awareness observes changing mental states, it encourages detachment and discernment rather than being carried away by fleeting experiences.