Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Marks of the Debt-Bound/Enemy Son, Filial Dharma, Detachment, and the Durvāsā–Dharma Episode

मिष्टंमिष्टं समश्नाति भोगान्भुंजति नित्यशः । द्यूतकर्मरतो नित्यं चौरकर्मणि सस्पृहः

miṣṭaṃmiṣṭaṃ samaśnāti bhogānbhuṃjati nityaśaḥ | dyūtakarmarato nityaṃ caurakarmaṇi saspṛhaḥ

അവൻ വീണ്ടും വീണ്ടും മധുരഭക്ഷണങ്ങൾ കഴിച്ച്, നിത്യവും ഭോഗവിലാസങ്ങളിൽ മുങ്ങുന്നു; എപ്പോഴും ചൂതാട്ടത്തിൽ ആസക്തനായി, മോഷണകൃത്യങ്ങളിലേക്കു ലോഭത്തോടെ ആകർഷിതനാകുന്നു।

मिष्टम्sweet/pleasant (food)
मिष्टम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमिष्ट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (भोज्य-वस्तु)
मिष्टम्sweet (again, for emphasis)
मिष्टम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमिष्ट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; पुनरुक्ति (reduplication for emphasis)
समश्नातिeats
समश्नाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; उपसर्ग: सम्-
भोगान्enjoyments/pleasures
भोगान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
भुञ्जतिenjoys/consumes
भुञ्जति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
नित्यशःconstantly
नित्यशः:
Adverbial (Manner/Time)
TypeIndeclinable
Rootनित्यशस् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: repeatedly/always)
द्यूतकर्मरतःdevoted to gambling activity
द्यूतकर्मरतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootद्यूत + कर्म + रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण; ‘द्यूत-कर्मणि रतः’
नित्यम्always
नित्यम्:
Adverbial (Time)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; क्रियाविशेषण (adverb of time)
चौरकर्मणिin the act of theft
चौरकर्मणि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचौर + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
सस्पृहःeager/greedy
सस्पृहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस + स्पृह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण; ‘स्पृहावान्’

Unspecified (context-dependent within Bhūmi-khaṇḍa narrative/dialogue)

Concept: Repeated indulgence, gambling, and attraction to theft are hallmarks of a corrupted life that destroys trust, family stability, and spiritual progress.

Application: Avoid gambling and intoxicating cycles of consumption; adopt simple sāttvika diet; redirect resources to charity and temple service; seek accountability and sat-saṅga.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"A decadent table overflows with sweets and rich foods as the central figure eats compulsively, eyes half-lidded with craving. Nearby, dice scatter across a cloth, and in the shadows a locked chest and a stealthy hand hint at theft—pleasure and crime braided together in one moral downfall.","primary_figures":["indulgent ‘ṛṇa-sambandhin’ son figure","shadowy gamblers/thieves (symbolic)"],"setting":"A dim interior resembling a gambling den adjoining a household store-room, showing how vice infiltrates domestic life.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["tarnished gold","wine red","charcoal black","sickly green","dirty ivory"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: opulent yet morally dark interior; central figure feasting on sweets, dice and gambling cloth in foreground, a shadow-hand reaching toward a chest; gold-leaf used ironically on ornaments and coins, rich reds/greens, ornate borders, strong narrative symbolism.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: detailed still-life of delicacies and dice, the figure’s expression subtly corrupted, muted nocturnal palette, fine brushwork on textiles and objects, a quiet but ominous moral scene.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized dice and food motifs, central figure with exaggerated craving, shadowy theft motif rendered as symbolic hand, warm ochres and deep blacks, temple-wall narrative panel feel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: allegorical vice scene framed by lotus borders; central figure surrounded by motifs of dice and coins, deep indigo background with gold accents, intricate floral patterns; include a small upper medallion of Vishnu as silent witness to adharma."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Desh","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["dice clatter","low drum beat","muffled laughter turning sour","sudden conch blast (as moral punctuation)"]}

Sandhi Resolution Notes: मिष्टंमिष्टं = मिष्टम् + मिष्टम् (पुनरुक्ति); भोगान्भुञ्जति = भोगान् + भुञ्जति; द्यूतकर्मरतः = द्यूत-कर्म-रतः (तत्पुरुष); चौरकर्मणि = चौर + कर्मणि (तत्पुरुष); सस्पृहः = स + स्पृहः (कर्मधारय/उपसर्गवत् ‘स-’)।

FAQs

It warns that repeated indulgence in sense-pleasures can progress into compulsive vices like gambling and even criminal impulses such as theft—illustrating a downward moral trajectory (adharma).

The verse portrays gambling as a habit that fuels greed and loss of restraint; this craving can push a person toward dishonest means—hence the expressed attraction to stealing.

As presented, it reads like a general characterization of an immoral disposition (a vice-driven person). Identifying a specific character requires the surrounding verses of Bhūmi-khaṇḍa, Adhyaya 12.