Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

The Description of Mandara (Mandaropavarṇanam) in the Mohinī Narrative

तृतीयेन मुहूर्तेन संप्राप्ता गिरिमस्तकम् । यस्य संवेष्टने नागो वासुकिर्नहि पूर्यते ॥ ६ ॥

tṛtīyena muhūrtena saṃprāptā girimastakam | yasya saṃveṣṭane nāgo vāsukirnahi pūryate || 6 ||

മൂന്നാം മുഹൂർത്തത്തിനുള്ളിൽ തന്നെ അവൾ പർവ്വതശിഖരത്തിലെത്തി—ആ പർവ്വതത്തെ ചുറ്റിപ്പിടിക്കാൻ നാഗനായ വാസുകിക്കും ഒരിക്കലും പൂർണ്ണമായി കഴിയാത്തതത്രേ.

तृतीयेनby the third
तृतीयेन:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; विशेषणम् ‘मुहूर्तेन’
मुहूर्तेनwithin a muhūrta (time period)
मुहूर्तेन:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootमुहूर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental; time-measure), एकवचन
संप्राप्ताarrived
संप्राप्ता:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + आप् (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formक्त-कृदन्त (past participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘having reached/arrived’
गिरिमस्तकम्the mountain-top
गिरिमस्तकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगिरि + मस्तक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गिरेः मस्तकम्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यस्यof which/whose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
संवेष्टनेin the act of encircling
संवेष्टने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसम् + वेष्टन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन; ‘in the encircling/wrapping’
नागःthe serpent
नागः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वासुकिःVāsuki
वासुकिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवासुकि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘नागः’ इत्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन
not
:
Avyaya (अव्यय-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (negation particle)
हिindeed
हि:
Avyaya (अव्यय-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (particle), emphasis
पूर्यतेis sufficient/is filled
पूर्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपॄ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive) ‘is filled/suffices’

Narada (narrating within a Tirtha-Mahatmya account; dialogue tradition commonly framed with Sanatkumara)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"A swift, time-marked ascent culminates in astonishment at the mountain’s vastness—so great that even Vāsuki cannot fully encircle it."}

V
Vasuki

FAQs

It highlights the extraordinary, supra-human nature of a sacred mountain/tīrtha: even Vāsuki’s legendary coiling cannot ‘complete’ around it, indicating immeasurable sanctity and cosmic scale.

By magnifying the tīrtha’s wonder, the text fosters śraddhā (reverent faith), a key support for bhakti—devotees are drawn to worship and pilgrimage when the sacred place is portrayed as beyond ordinary measure.

The time-marker “muhūrta” reflects traditional Jyotiṣa-style time reckoning used to describe auspicious timing, even within a Purāṇic pilgrimage narrative.