Previous Verse

Shloka 57

The Greatness of Haridvāra

Gaṅgādvāra-māhātmya

इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणे बृहदुपाख्याने उत्तरभागे वसुमोहिनीसंवादे हरिद्वारमाहात्म्यं नाम षट्षष्टितमोऽध्यायः ॥ ६६ ॥

iti śrībṛhannāradīyapurāṇe bṛhadupākhyāne uttarabhāge vasumohinīsaṃvāde haridvāramāhātmyaṃ nāma ṣaṭṣaṣṭitamo'dhyāyaḥ || 66 ||

ഇങ്ങനെ ശ്രീ ബൃഹന്നാരദീയപുരാണത്തിലെ ബൃഹദുപാഖ്യാനത്തിന്റെ ഉത്തരഭാഗത്തിൽ വസു–മോഹിനി സംവാദത്തിൽ ‘ഹരിദ്വാരമഹാത്മ്യം’ എന്ന അറുപത്താറാം അധ്യായം സമാപ്തമായി.

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative/end marker)
श्री-बृहन्-नारदीय-पुराणेin the Śrī Bṛhannāradīya Purāṇa
श्री-बृहन्-नारदीय-पुराणे:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + बृहन् (प्रातिपदिक) + नारदीय (प्रातिपदिक) + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; शीर्षक-समास (श्रीमत् बृहन्नारदीयम् पुराणम्)
बृहद्-उपाख्यानेin the great narrative section
बृहद्-उपाख्याने:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootबृहद् (प्रातिपदिक) + उपाख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (बृहद् उपाख्यानम्)
उत्तर-भागेin the latter part
उत्तर-भागे:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootउत्तर (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (उत्तरः भागः)
वसु-मोहिनी-संवादेin the dialogue of Vasu and Mohinī
वसु-मोहिनी-संवादे:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक) + मोहिनी (प्रातिपदिक) + संवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (वसोः मोहिन्याः संवादः = dialogue of Vasu and Mohinī)
हरिद्वार-माहात्म्यम्the Haridvāra Māhātmya
हरिद्वार-माहात्म्यम्:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootहरिद्वार (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (हरिद्वारस्य माहात्म्यम्)
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध/नामनिर्देश)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय/निपात)
Formनाम-निपात (designation marker: ‘named/called’)
षट्-षष्टितमःsixty-sixth
षट्-षष्टितमः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक) + षष्टि (संख्या-प्रातिपदिक) + तम (प्रत्ययान्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal) ‘66th’; द्विगु-समास (षट्+षष्टि = 66) + तम
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Narratorial colophon (Sūta-style closing formula); dialogue frame: Vasu–Mohinī

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"none","emotional_journey":"A formal closure (colophon) that settles the narrative and signals transition to the next section."}

V
Vasu
M
Mohinī
H
Haridvāra

FAQs

This is a colophon verse marking the completion of the “Haridvāra Māhātmya” chapter; it frames the teaching as a sacred tīrtha-glorification (māhātmya) within an authoritative Purāṇic dialogue, reinforcing Haridvāra’s status as a spiritually potent pilgrimage site.

Indirectly: by closing a māhātmya on Haridvāra, it points devotees toward bhakti expressed through tīrtha-yātrā, holy bathing, remembrance of Hari, and reverence for sacred places—common Purāṇic supports for Viṣṇu-bhakti in the Uttara-bhāga’s pilgrimage teachings.

No specific Vedāṅga is taught in this colophon; it instead preserves textual organization (adhyāya identification, section placement, and dialogue attribution), which is practical for archival citation, ritual reading schedules (pārāyaṇa), and accurate manuscript referencing.