Tīrtha-vidhi (Procedure for Holy Places) — Prayāgarāja-māhātmya
प्रतिकृतिं कुशमयीं तीर्थवारिणि मज्जयेत् । यमुद्दिश्य विशालाक्षि सोऽष्टमांशं फलं लभेत् ॥ ४३ ॥
pratikṛtiṃ kuśamayīṃ tīrthavāriṇi majjayet | yamuddiśya viśālākṣi so'ṣṭamāṃśaṃ phalaṃ labhet || 43 ||
ഹേ വിശാലാക്ഷി! കുശപ്പുല്ലുകൊണ്ട് നിർമ്മിച്ച പ്രതികൃതിയെ തീർത്ഥജലത്തിൽ മുങ്ങിക്കൊള്ളിക്കുക. ആരെ ഉദ്ദേശിച്ചാണോ ഇത് ചെയ്യുന്നത്, അവൻ ആ പുണ്യഫലത്തിന്റെ എട്ടിലൊന്ന് ഭാഗം പ്രാപിക്കും.
Narada (in dialogue, instructing a divine listener addressed as Viśālākṣī)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It teaches a tirtha-based ritual where intention (uddiśya) directs a portion of the accrued merit; the rite symbolically connects the intended recipient with the sanctifying power of the pilgrimage waters.
Though primarily ritual (karma) in tone, it reflects a bhakti-aligned principle: sincere dedication of an act to another being is spiritually efficacious, emphasizing intention and consecration rather than mere physical performance.
Kalpa (ritual procedure) is implied: the use of kuśa (a standard sacred material) and the rule of phala-allocation (one-eighth share) shows codified ritual logic typical of dharma-śāstra style instructions.