The Greatness of Kāśī (Avimukta): Pilgrimage Calendar, Yātrā-Dharma, and the Network of Śiva-Liṅgas
एवमेतानि सर्वाणि शिवलिंगानि मोहिनि । कथितानि मया तुभ्यं क्षेत्रेऽस्मिन्नविमुक्तके ॥ ६९ ॥
evametāni sarvāṇi śivaliṃgāni mohini | kathitāni mayā tubhyaṃ kṣetre'sminnavimuktake || 69 ||
ഓ മോഹിനീ, അവിമുക്തം എന്ന ഈ പുണ്യക്ഷേത്രത്തിൽ ഉള്ള ഈ എല്ലാ ശിവലിംഗങ്ങളെയും ഞാൻ നിനക്കു ഇങ്ങനെ വിവരിച്ചു പറഞ്ഞു.
Narada
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"A calm concluding tone: completion and containment—‘I have told you all’—within the sanctity of Avimukta."}
It functions as a concluding marker: the narrator completes the account of the Śiva-liṅgas located in Avimukta-kṣetra, emphasizing the kṣetra’s sanctity as a focal point for pilgrimage merit and Śiva-upāsanā.
By centering devotion on a sacred geography (Avimukta) and its liṅgas, the verse supports bhakti expressed through darśana, worship, and remembrance of Śiva in a consecrated tīrtha setting.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is tīrtha-related practice—knowing the kṣetra name (Avimukta) and its recognized liṅga-sites for correct pilgrimage and ritual orientation.