The Greatness of Gayā
Gayā-Māhātmya
प्रवक्ष्यामि समासेन भुक्तिमुक्तिप्रदं श्रृणु । गयासुरोऽभवत्पूर्वं वीर्यवान्परमः स च ॥ ७ ॥
pravakṣyāmi samāsena bhuktimuktipradaṃ śrṛṇu | gayāsuro'bhavatpūrvaṃ vīryavānparamaḥ sa ca || 7 ||
ഞാൻ സംക്ഷേപമായി പറയുന്നു—ഭോഗവും മോക്ഷവും നൽകുന്നതു കേൾക്കുക. പൂർവകാലത്ത് ഗയാസുരൻ എന്ന അസുരൻ ഉണ്ടായിരുന്നു; അവൻ അത്യന്തം വീര്യവാനും പരമബലവാനും ആയിരുന്നു।
Narada (narrating within the Uttara-Bhaga tirtha-mahatmya dialogue, traditionally addressed to the Sanatkumara brothers)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_journey":"A promise of concise, liberating instruction builds anticipation, then shifts into heroic wonder with the introduction of the mighty Gayāsura."}
It frames the Gaya narrative as a tirtha-mahatmya that grants both bhukti (legitimate worldly welfare) and mukti (final liberation), introducing Gayasura as the key figure behind Gaya’s salvific power.
By presenting the account as “bhukti–mukti-prada,” the verse signals that sacred listening (śravaṇa) to the tirtha’s glory and the ensuing Vishnu-centered tirtha practice (implied in the Gaya context) support both worldly good and liberation—an important bhakti framing in Purāṇic teaching.
The verse itself does not teach a specific Vedāṅga, but it introduces a ritual-context chapter where śravaṇa (authoritative hearing) and later tirtha-related rites (e.g., śrāddha/pinda offerings in Gaya) are typically grounded in kalpa (ritual procedure).