Procedure for the Guḍa-dhenū (Jaggery-Cow) Gift; Ten Dhenu-dānas; Yearlong Gaṅgā Worship and Darśana
दिने वापि तथा रात्रौ नियमेन च मोहिनि । संवत्सरान्ते तस्यैषा गंगा दिव्यवपुर्द्धरा ॥ ४० ॥
dine vāpi tathā rātrau niyamena ca mohini | saṃvatsarānte tasyaiṣā gaṃgā divyavapurddharā || 40 ||
ഹേ മോഹിനീ, പകലായാലും രാത്രിയായാലും നിയമത്തോടെ വ്രതം അനുഷ്ഠിക്കുന്നവന്, വർഷാന്ത്യത്തിൽ അതേ ദിവ്യവപുസ്സുള്ള ഗംഗ പ്രത്യക്ഷമായി പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നു.
Narada
Vrata: Gaṅgā-arcana (sāṃvatsara-vrata implied)
Primary Rasa: adbhuta (wonder)
Secondary Rasa: bhakti (devotion)
It emphasizes that steady niyama (disciplined observance) makes a sacred tirtha’s grace accessible—Gaṅgā is described as becoming spiritually “present” in a divine mode to the devoted practitioner over a completed cycle of time (one year).
Bhakti here is expressed as consistent practice rather than momentary emotion: day or night, the devotee keeps the vow/discipline, and the deity-like sanctity of Gaṅgā responds by granting darśana/manifest blessing at the proper fruition of time.
The verse foregrounds ritual discipline and time-reckoning (saṃvatsara, the annual cycle), aligning with practical calendrical observance used in Vedic ritual planning (jyotiṣa-oriented timing) and vrata procedure (niyama).