Shloka 70

इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणोत्तरभागे मोहिनीचरिते धर्मांगदोक्तिर्नाम त्रयस्त्रिंशोऽध्यायः ॥ ३३ ॥

iti śrībṛhannāradīyapurāṇottarabhāge mohinīcarite dharmāṃgadoktirnāma trayastriṃśo'dhyāyaḥ || 33 ||

ഇങ്ങനെ ശ്രീ ബൃഹന്നാരദീയപുരാണത്തിന്റെ ഉത്തരഭാഗത്തിലെ മോഹിനീചരിതത്തിൽ ‘ധർമാംഗദോക്തി’ എന്ന പേരിലുള്ള മുപ്പത്തിമൂന്നാം അധ്യായം സമാപ്തമായി।

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्तिसमाप्ति-सूचक निपात (quotative/end marker)
श्रीrevered; auspicious
श्री:
Sambandha (सम्बन्ध/honorific qualifier)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; आदरार्थ-उपपद (honorific)
बृहन्-नारदीय-पुराण-उत्तर-भागेin the latter part of the Bṛhan-Nāradīya Purāṇa
बृहन्-नारदीय-पुराण-उत्तर-भागे:
Adhikarana (अधिकरण/locative context)
TypeNoun
Rootबृहन् + नारदीय + पुराण + उत्तर + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष-समास (in the latter part of the Bṛhan-Nāradīya Purāṇa)
मोहिनी-चरितेin the episode/story of Mohinī
मोहिनी-चरिते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमोहिनी + चरित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मोहिन्याः चरितम्)
धर्माङ्गद-उक्तिःthe discourse/speech of Dharmāṅgada
धर्माङ्गद-उक्तिः:
Karta (कर्ता/heading subject)
TypeNoun
Rootधर्माङ्गद + उक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (धर्माङ्गदस्य उक्तिः)
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध/naming marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनाम-शब्दः (indeclinable used to denote ‘named/called’)
त्रयस्त्रिंशःthirty-third
त्रयस्त्रिंशः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रयस् + त्रिंशत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal: thirty-third)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता/heading subject)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Narrator/Redactor (colophon line; not a direct spoken verse)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

M
Mohinī
D
Dharmāṅgada

FAQs

This is a concluding colophon that formally seals the chapter, preserving the textual lineage and clearly marking the end of the teaching titled “Dharmāṅgada’s Discourse” within the Mohinī narrative of the Uttara-bhāga.

It does not directly teach bhakti; instead, it frames the bhakti-related narrative by identifying the section (Mohinī-carita) and the chapter’s title, helping readers locate and transmit the devotional teaching in its proper context.

No Vedāṅga instruction is stated; the verse reflects Purāṇic archival practice—chapter titling and colophon conventions—used for accurate recitation, citation, and manuscript organization.