Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

The Description of Kāśī (Kāśī-māhātmya): Avimukta, Kapālamocana, and Śiva’s Purification

क्षेत्रदानेन कारुण्यं कुरु मे गरुडध्वज । मम निर्गमने ब्रह्महत्या मां पुनरेष्यति ॥ ५५ ॥

kṣetradānena kāruṇyaṃ kuru me garuḍadhvaja | mama nirgamane brahmahatyā māṃ punareṣyati || 55 ||

ഹേ ഗരുഡധ്വജ പ്രഭോ, ക്ഷേത്രദാനത്തിലൂടെ എനിക്കു കരുണ കാണിക്കണമേ; ഞാൻ ഇവിടെ നിന്ന് പുറപ്പെടുമ്പോൾ ബ്രഹ്മഹത്യാപാപം വീണ്ടും എന്നെ പിടിക്കും।

kṣetra-dānenaby the gift of land/field
kṣetra-dānena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (kṣetrasya dānena)
kāruṇyamcompassion
kāruṇyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāruṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
kurudo/show
kuru:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
meto/for me
me:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन; सर्वनाम
garuḍa-dhvajaO Garuḍa-bannered (Viṣṇu)
garuḍa-dhvaja:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootgaruḍa (प्रातिपदिक) + dhvaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (garuḍasya dhvajaḥ)
mamamy
mama:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
nirgamaneat (my) departure
nirgamane:
Kāla/Adhikaraṇa (काल/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnirgamana (प्रातिपदिक; nir + gam (धातु) + lyuṭ)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/काल), एकवचन
brahma-hatyāthe brahmin-slaying sin
brahma-hatyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + hatyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
punaragain
punar:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्ति-वाचक क्रियाविशेषण (adverb)
eṣyatiwill come/return
eṣyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rooti (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

A repentant sinner/devotee addressing Lord Vishnu (Garuḍadhvaja) within the Uttara-Bhaga narrative

Vrata: none

Primary Rasa: karuna (compassion)

Secondary Rasa: bhakti (devotion)

V
Vishnu

FAQs

It frames kṣetra-dāna (donation of sacred land) as a powerful act of compassion-backed prāyaścitta, sought through Viṣṇu’s grace to prevent grave sin (brahmahatyā) from reasserting itself.

The speaker directly appeals to Viṣṇu as Garuḍadhvaja, implying that relief from karmic bondage is not merely mechanical ritual—true purification is completed by divine mercy invoked through sincere surrender.

It reflects Dharmaśāstra-style application of ritual charity (dāna) as prāyaścitta; while not a technical Vedāṅga lesson, it aligns with kalpa-oriented practice—how prescribed acts like dāna are used for purification within Vedic ritual ethics.