Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

The Description of Kāśī (Kāśī-māhātmya): Avimukta, Kapālamocana, and Śiva’s Purification

तं दृष्ट्वा देवदेवेशं विष्णुं सर्वगतं द्विज । ननाम शिरसा नम्रो निष्प्रभो वृषभध्वजः ॥ १५ ॥

taṃ dṛṣṭvā devadeveśaṃ viṣṇuṃ sarvagataṃ dvija | nanāma śirasā namro niṣprabho vṛṣabhadhvajaḥ || 15 ||

ഹേ ദ്വിജാ, ദേവദേവേശനും സർവ്വവ്യാപിയുമായ വിഷ്ണുവിനെ കണ്ട വൃഷഭധ്വജൻ (ശിവൻ) വിനീതനായി, മുൻപ്രഭ നഷ്ടപ്പെട്ടു, ശിരസ്സു കുനിച്ച് നമസ്കരിച്ചു।

तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd) एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Pūrvakāla (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); ‘having seen’
देवदेवेशम्Lord of the gods
देवदेवेशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव + देव + ईश (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: देवानां देवस्य ईशः/देवदेवानाम् ईशः; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd) एकवचन
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd) एकवचन
सर्वगतम्all-pervading
सर्वगतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व + गत (गम्-धातु, क्त कृदन्त)
Formकर्मधारय: सर्वं गतः = all-pervading; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd) एकवचन; विशेषण (of Viṣṇu)
द्विजO twice-born (brāhmaṇa)
द्विज:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th) एकवचन
ननामbowed
ननाम:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootनम् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
शिरसाwith (his) head
शिरसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd) एकवचन; करण
नम्रःhumbled
नम्रः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनम्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st) एकवचन; विशेषण
निष्प्रभःlusterless / powerless
निष्प्रभः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिस् + प्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st) एकवचन; विशेषण; उपसर्गपूर्वक (निस्-)
वृषभध्वजःthe one with the bull-banner (Śiva)
वृषभध्वजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवृषभ + ध्वज (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: वृषभस्य ध्वजः; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st) एकवचन (शिवः)

Narada (narrating to the Sanatkumara brothers in the Uttara-Bhaga dialogue frame)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vishnu
S
Shiva (Vrsabhadhvaja)

FAQs

It highlights humility before the all-pervading Supreme (Viṣṇu): even Vṛṣabhadhvaja (Śiva) bows, teaching that true spiritual stature is shown through reverence and surrender to the highest reality.

Bhakti is expressed through direct reverence—seeing the Lord and bowing with humility (namratā). The verse models śaraṇāgati (surrender) as an immediate, embodied act of devotion.

The verse is not a technical Vedāṅga instruction; its practical takeaway is ritual-devotional conduct (upacāra): darśana of the deity followed by praṇāma (bowing), a standard act in Purāṇic worship practice.