Mohinī-prashna
The Question about Mohinī
अनुकूलं नृणां प्रोक्तं क्षीणानां वरवर्णिनि । मूलं फलं पयस्तोयमुपभोज्यं मुनीश्वरैः ॥ ७ ॥
anukūlaṃ nṛṇāṃ proktaṃ kṣīṇānāṃ varavarṇini | mūlaṃ phalaṃ payastoyamupabhojyaṃ munīśvaraiḥ || 7 ||
ഹേ വരവർണിനീ! ക്ഷീണിച്ച മനുഷ്യർക്കു അനുകൂലമെന്നു പ്രസ്താവിച്ചിരിക്കുന്നു—കിഴങ്ങുകൾ, ഫലങ്ങൾ, പാൽ, ജലം; ഇവ മുനീശ്വരന്മാർക്കും ഉപഭോജ്യമാണ്.
Sanatkumara (in dialogue with Narada; addressing a woman as varavarṇinī)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It defines a sāttvika, non-harmful diet—roots, fruits, milk, and water—as spiritually appropriate, especially during austerities and pilgrimage contexts, even for accomplished sages.
By recommending simplicity and restraint in food, it supports bhakti through bodily steadiness and purity, making the mind fit for remembrance, worship, and tīrtha observances.
It aligns with Kalpa (ritual discipline) by stating allowable consumables during vrata/niyama, especially when the practitioner is kṣīṇa (weakened), indicating practical rule-based dharma.