The Discourse of Rukmāṅgada
Prabodhinī Ekādaśī, Kārtika-vrata, and Satya-dharma
तद्विद्वांश्चारुनयने कथं भोक्ष्यामि पातकम् । मोहिन्युवाच । एकभुक्तेन नक्तेन तथैवायाचितेन च ॥ ७४ ॥
tadvidvāṃścārunayane kathaṃ bhokṣyāmi pātakam | mohinyuvāca | ekabhuktena naktena tathaivāyācitena ca || 74 ||
അപ്പോൾ ആ പണ്ഡിതൻ പറഞ്ഞു—“ഹേ മനോഹരനയനേ! എനിക്കിതറിയാമെങ്കിലും ഈ പാപത്തിന് പ്രായശ്ചിത്തം എങ്ങനെ?” മോഹിനി പറഞ്ഞു—“ദിവസത്തിൽ ഒരിക്കൽ മാത്രം ഭക്ഷണം (ഏകഭുക്തം), നക്തവ്രതം (രാത്രിഭക്ഷണം), കൂടാതെ ചോദിക്കാതെ ലഭിക്കുന്ന അന്നമേ സ്വീകരിക്കുക।”
Mohinī
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that purification from sin (pātaka) is supported by niyama—disciplined restraints—especially food-vows (vrata) that reduce indulgence and cultivate humility.
While not naming a deity here, it frames penance as inner regulation; such restraint traditionally strengthens sattva and steadiness, making one fit for sustained worship, japa, and devotional observances.
Ritual discipline and vrata-practice are implied: ekabhukta (one meal), nakta (night-only meal), and ayācita (not soliciting food) function as practical dharma tools used in prāyaścitta frameworks.