The Vision of Mohinī (मोहिनी-दर्शनम्)
मार्गं गिरेर्मोहिनिगीतमुग्धं क्षणेन राजा सहसा ददर्श । गिरौ स्थितां तप्तसुवर्णभासं कामस्य यष्टीमिव निर्मितां च ॥ ३७ ॥
mārgaṃ girermohinigītamugdhaṃ kṣaṇena rājā sahasā dadarśa | girau sthitāṃ taptasuvarṇabhāsaṃ kāmasya yaṣṭīmiva nirmitāṃ ca || 37 ||
ഒരു ക്ഷണത്തിൽ രാജാവ് പർവ്വതത്തിലെ ആ പാത കണ്ടു; മോഹിനിയുടെ ഗീതത്തിൽ മুগ്ധമായതുപോലെ അത് മനോഹരമായി തോന്നി. കൂടാതെ പർവ്വതത്തിൽ തപ്തസ്വർണ്ണംപോലെ ദീപ്തമായ ഒരു രൂപവും കണ്ടു; അത് കാമദേവന്റെ യഷ്ടിപോലെ നിർമ്മിതമായതുപോലെ.
Suta (narrator) reporting the episode within the Uttara-Bhaga tirtha-mahatmya narrative
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shringara
The verse uses Mohinī-like enchantment and Kāma’s emblem (the staff) to signal how a pilgrim/king can be drawn by alluring appearances on the tirtha-path—highlighting the need for discernment (viveka) while moving through sacred geography and its tests.
By portraying the path as mesmerizing, it implies that devotion must remain steady even when the senses are captivated by beauty or desire-symbols; true bhakti keeps the mind oriented toward dharma and the sacred purpose of the journey rather than fascination with appearances.
No specific Vedanga technique is taught directly in this verse; the practical takeaway aligns with dharmic discipline—sense-restraint (indriya-nigraha) and attentive conduct during tirtha-yatra, which is foundational for correct ritual and pilgrimage observance.