गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā
वसिष्ठ उवाच । साधु साधु महाभाग सत्यं वदसि सुव्रत । तथापि मद्वचः श्रुत्वा परां शान्तिं लभिष्यसि ॥ ५२ ॥
vasiṣṭha uvāca | sādhu sādhu mahābhāga satyaṃ vadasi suvrata | tathāpi madvacaḥ śrutvā parāṃ śāntiṃ labhiṣyasi || 52 ||
വസിഷ്ഠൻ പറഞ്ഞു: "നന്ന്, നന്ന്, ഹേ മഹാഭാഗ! ഹേ സുവ്രത, അങ്ങ് സത്യം പറയുന്നു. എങ്കിലും, എന്റെ വാക്കുകൾ കേട്ട് അങ്ങേക്ക് പരമശാന്തി ലഭിക്കും."
Vasiṣṭha
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
The verse emphasizes that even when one already speaks truth and follows vows, receiving and assimilating a realized teacher’s instruction (guru-upadeśa) leads to parā śānti—supreme inner peace.
While not explicitly naming bhakti, it supports a core devotional principle: humble receptivity and śravaṇa (hearing sacred instruction). In Purāṇic practice, such attentive hearing becomes a gateway to deep peace and steadiness on the spiritual path.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught here; the practical takeaway is sādhana-oriented: śravaṇa (listening) to authoritative instruction as a disciplined method for cultivating tranquility.