Gaṅgā-māhātmya: Bāhu’s Envy, Defeat, Forest Exile, and Aurva’s Dharmic Consolation
अजेयोऽव्याहतैश्वर्यो मत्तः कोऽन्योऽधिको भुवि । अहंकारपरस्यैवं जातासूया परेष्वपि ॥ १३ ॥
ajeyo'vyāhataiśvaryo mattaḥ ko'nyo'dhiko bhuvi | ahaṃkāraparasyaivaṃ jātāsūyā pareṣvapi || 13 ||
“ഞാൻ അജേയൻ; എന്റെ ഐശ്വര്യം തടസ്സമില്ലാത്തത്. ഭൂമിയിൽ എന്നെക്കാൾ ശ്രേഷ്ഠൻ ആരുണ്ട്?” ഇങ്ങനെ അഹങ്കാരപരനായവനിൽ മറ്റുള്ളവരോടും അസൂയ ജനിക്കുന്നു.
Sanatkumara (teaching Narada on inner obstacles to dharma and devotion)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It diagnoses a core inner fault: egoistic self-exaltation (“who is greater than me?”) naturally breeds envy, which blocks dharma, peace of mind, and genuine spiritual growth.
Bhakti requires humility and reverence; pride competes with surrender, and envy disrupts love and respect for other devotees. The verse implies that uprooting ahamkara is essential for stable devotion.
The verse is not a technical Vedanga instruction (like Vyakarana or Jyotisha), but it gives a practical sadhana takeaway: cultivate self-restraint and humility as prerequisites for effective ritual, mantra-japa, and vrata observance.