Yajñamālī–Sumālī Upākhyāna: Merit-Transfer through Temple Plastering (Lepa) and the Redemption of a Sinner
यज्ञमाली सुमाली च स्तूयमानौ महर्षिभिः । गीयमानौ च गंधर्वैर्विष्णुलोकं प्रजग्मतुः ॥ ५० ॥
yajñamālī sumālī ca stūyamānau maharṣibhiḥ | gīyamānau ca gaṃdharvairviṣṇulokaṃ prajagmatuḥ || 50 ||
യജ്ഞമാലിയും സുമാലിയും—മഹർഷിമാർ സ്തുതിക്കുകയും ഗന്ധർവർ ഗാനം ചെയ്യുകയും ചെയ്തുകൊണ്ട്—പ്രയാണിച്ച് വിഷ്ണുലോകം പ്രാപിച്ചു।
Narada (narration within the Narada Purana dialogue context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It presents Viṣṇuloka as the consummate destination (sadgati) for the righteous—marked by honor from maharṣis and celestial celebration—signifying divine approval and liberation-oriented merit.
The verse implies that a life aligned with Viṣṇu (through devotion, dharma, and sacred acts) culminates in attaining Viṣṇu’s abode; public praise and Gandharva song function as narrative indicators of bhakti-phala (the fruit of devotion).
No specific Vedāṅga procedure is taught in this line; it functions as a phala-statement emphasizing the outcome of dharmic/bhakti practice rather than details of Śikṣā, Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa.