Yajñamālī–Sumālī Upākhyāna: Merit-Transfer through Temple Plastering (Lepa) and the Redemption of a Sinner
विश्राणितं धनं सर्वं यज्ञमालेर्महात्मनः । सत्पात्रदाननिष्टस्य धर्ममार्गप्रवर्तिनः ॥ १८ ॥
viśrāṇitaṃ dhanaṃ sarvaṃ yajñamālermahātmanaḥ | satpātradānaniṣṭasya dharmamārgapravartinaḥ || 18 ||
മഹാത്മാവായ യജ്ഞമാലി തന്റെ സമസ്ത ധനവും ദാനമായി വിതരണം ചെയ്തു; സത്പാത്രദാനത്തിൽ നിഷ്ഠനായി ധർമ്മമാർഗം പ്രചരിപ്പിച്ചവനായിരുന്നു।
Narada (narrative voice within the Narada Purana tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: bhakti (devotion)
It presents dāna as a Dharma-building force: wealth becomes spiritually meaningful when it is consciously distributed, especially to worthy recipients, thereby strengthening the social and moral order.
While not explicitly naming Vishnu-bhakti, it reflects a core bhakti ethic—offering one’s resources selflessly and righteously—since sincere devotion is expressed through compassionate, dharmic action like satpātra-dāna.
The verse emphasizes dharmic discipline in practice—particularly the rule of satpātra (proper eligibility of recipients) central to ritual ethics; it aligns with Dharma-śāstra style guidance often applied alongside kalpa-oriented ritual decision-making.