Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 69

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

नासद्रूपान सद्रूपा माया नैवोभयात्मिका । अनिर्वाच्या ततो ज्ञेया भेदबुद्धिप्रदार्यिनी ॥ ६९ ॥

nāsadrūpāna sadrūpā māyā naivobhayātmikā | anirvācyā tato jñeyā bhedabuddhipradāryinī || 69 ||

മായ അസത്‌സ്വഭാവവും അല്ല, സത്‌സ്വഭാവവും അല്ല, ഇരട്ടസ്വഭാവവും അല്ല. അതിനാൽ അത് അനിർവചനീയം; അതുതന്നെ ഭേദബുദ്ധിയെ ഉളവാക്കി വിഭജിക്കുന്നു.

nanot
na:
N/A
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegative Particle
asadrūpāof the nature of non-existence
asadrūpā:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootasadrūpā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
nanot
na:
N/A
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegative Particle
sadrūpāof the nature of existence
sadrūpā:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsadrūpā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
māyāIllusion (Maya)
māyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmāyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
nanot
na:
N/A
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegative Particle
evaindeed/even
eva:
N/A
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic Particle
ubhayātmikāof the nature of both (existent and non-existent)
ubhayātmikā:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootubhayātmikā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
anirvācyāindescribable/ineffable
anirvācyā:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootanirvācya (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tataḥtherefore
tataḥ:
Hetu (Cause)
TypeIndeclinable
Roottad (प्रातिपदिक)
FormAdverbial (Ablative sense)
jñeyāto be known/understood
jñeyā:
Kriya-Visheshana (Predicate)
TypeAdjective
Rootjñā (धातु) -> jñeya
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular, Potential Participle
bhedabuddhipradāyinībestower of the intellect of duality/difference
bhedabuddhipradāyinī:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootbhedabuddhipradāyin (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (Corrected from pradāryinī)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

M
Maya

FAQs

It defines māyā as “anirvacya” (indescribable)—not fully real or unreal—and identifies it as the force that produces bheda-buddhi (the sense of difference). Recognizing this is a key step in dissolving separation and moving toward moksha.

By diagnosing the root of separation as māyā-born bheda-buddhi, the verse supports bhakti as a remedy: devotion steadies the mind in the One (Vishnu/Nārāyaṇa) and weakens divisive perception, allowing loving surrender to replace ego-based duality.

No specific Vedanga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught directly; the practical takeaway is viveka (discrimination): treat shifting perceptions as māyā’s effects and cultivate steadiness through jñāna-sādhana and bhakti-sādhana.