Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 2

Saṃsāra-duḥkha: Karmic Descent, Garbhavāsa, Life’s Anxieties, Death, and the Call to Jñāna-Bhakti

स्थावरत्वे पृथिव्यामुत्पबीजानि जलसेकानुपदं सुसंस्कारसामग्रीवशादंतरुष्मप्रपाचितान्युच्छूनत्वमापद्य ततो मूलभावं तन्मूलादंकुरोत्पत्तिस्तस्मादपि पर्णकांडनालादिकं कांडेषु च प्रसवमापद्यंते तेषु च पुष्पसंभवः ॥ २ ॥

sthāvaratve pṛthivyāmutpabījāni jalasekānupadaṃ susaṃskārasāmagrīvaśādaṃtaruṣmaprapācitānyucchūnatvamāpadya tato mūlabhāvaṃ tanmūlādaṃkurotpattistasmādapi parṇakāṃḍanālādikaṃ kāṃḍeṣu ca prasavamāpadyaṃte teṣu ca puṣpasaṃbhavaḥ || 2 ||

സ്ഥാവരാവസ്ഥയിൽ ഭൂമിയിൽ കിടക്കുന്ന വിത്തുകൾ ആവർത്തിച്ച് ജലസേചനം ലഭിക്കുമ്പോൾ, യുക്തമായ സംസ്കാരവും അനുകൂല സാമഗ്രിയും മൂലം, അന്തർഉഷ്മയാൽ പാകംചെയ്യപ്പെട്ട് വീർപ്പുവരുന്നു. പിന്നെ അവ മൂലരൂപം കൈക്കൊള്ളുന്നു; ആ മൂലത്തിൽ നിന്ന് അങ്കുരം ഉദിക്കുന്നു; തുടർന്ന് ഇല, കാണ്ഡം, നാളം മുതലായവ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നു; കാണ്ഡങ്ങളിൽ വളർച്ച ഉണ്ടായി, ഒടുവിൽ പുഷ്പങ്ങൾ ജനിക്കുന്നു.

sthāvaratvein the state of being immobile
sthāvaratve:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsthāvaratva (स्थावरत्व प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
pṛthivyāmin the earth/soil
pṛthivyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpṛthivī (पृथिवी प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
utpa-bījānisprouted/seeding seeds
utpa-bījāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootutpa (उत्प/उत्पन्न? as read) + bīja (बीज)
FormTatpuruṣa compound (as per transmitted reading utpabījāni); Neuter, Nominative (1st), Plural
jala-seka-anupadamwith watering repeatedly/step by step
jala-seka-anupadam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootjala (जल) + seka (सेक) + anupada (अनुपद)
FormAvyayībhāva (अव्ययीभाव) used adverbially; accusative-form adverb meaning ‘step by step/continually with watering’
su-saṃskāra-sāmagrī-vaśātdue to the power of good preparation/materials
su-saṃskāra-sāmagrī-vaśāt:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootsu (सु) + saṃskāra (संस्कार) + sāmagrī (सामग्री) + vaśa (वश)
FormTatpuruṣa compound; Ablative (5th/पञ्चमी), Singular used causally (हेतु)
antarwithin
antar:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootantar (अन्तर् अव्यय)
FormAvyaya, adverb/preverb (उपसर्ग/क्रियाविशेषण)
uṣma-prapācitāniripened/cooked by heat
uṣma-prapācitāni:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuṣma (उष्म) + pra+pac (प्र+पच् धातु) + kta (क्त)
FormTatpuruṣa compound; Kṛdanta PPP (क्त), Neuter, Nominative (1st), Plural; qualifying bījāni
ucchūnatvamswelling/raised state
ucchūnatvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootucchūnatva (उच्छूनत्व प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
āpadyahaving attained
āpadya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootā+pad (आ+पद् धातु)
FormKṛdanta absolutive (ल्यप्), indeclinable
tataḥthen/from that
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAvyaya, adverb (क्रियाविशेषण)
mūla-bhāvamthe state of being a root
mūla-bhāvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmūla (मूल) + bhāva (भाव)
FormTatpuruṣa compound; Masculine, Accusative (2nd), Singular
tat-mūlātfrom that root
tat-mūlāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roottat (तद्) + mūla (मूल)
FormTatpuruṣa; Neuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
aṃkura-utpattiḥsprout-arising
aṃkura-utpattiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṃkura (अंकुर) + utpatti (उत्पत्ति)
FormTatpuruṣa compound; Feminine, Nominative (1st), Singular
tasmātfrom that/thereafter
tasmāt:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottasmāt (अव्यय/तद्-प्रयोग)
FormAblatival adverb from tad (तद्), ‘from that/thereafter’
apialso
api:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormAvyaya, particle (निपात)
parṇa-kāṇḍa-nāla-ādikamleaves, stalks, stems, etc.
parṇa-kāṇḍa-nāla-ādikam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparṇa (पर्ण) + kāṇḍa (काण्ड) + nāla (नाल) + ādi (आदि)
FormDvandva/list-compound with ādi; Neuter, Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular; here as resultant product (object implied)
kāṇḍeṣuin the stalks
kāṇḍeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāṇḍa (काण्ड प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th), Plural
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
prasavamshooting/forth-growth
prasavam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprasava (प्रसव प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
āpadyantethey attain/come to be
āpadyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā+pad (आ+पद् धातु)
FormLaṭ (present), Ātmanepada, 3rd person, Plural
teṣuin them
teṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Neuter, Locative (7th), Plural
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
puṣpa-saṃbhavaḥarising of flowers
puṣpa-saṃbhavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpuṣpa (पुष्प) + saṃbhava (सम्भव)
FormTatpuruṣa compound; Masculine, Nominative (1st), Singular

Narada (teaching in a doctrinal/explanatory passage within the Purva Bhaga)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta (wonder)

Secondary Rasa: shanta (peace)

P
Prithivi (Earth)

FAQs

It highlights a step-by-step doctrine of causality: with the right conditions and inner transformative power, latent potential (a seed) unfolds into visible fruition (flowers), mirroring how disciplined practice and proper samskara mature into spiritual results.

Though describing botany, it functions as an analogy: consistent “watering” (regular worship, japa, kirtana) and proper “preparation” (right conduct and purity) awaken inner spiritual heat (tapas/earnestness), leading gradually from roots (faith) to blossoms (love and realization).

It reflects a Vedic-science style of observation and ordered process (cause → condition → transformation). While not a direct Vedanga lesson, it resonates with systematic reasoning used in disciplines like Vyakarana and Kalpa: results arise when prerequisites and procedures are correctly applied.