Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 11

Tithi-Nirṇaya for Vratas: Ekādaśī Rules, Saṅkrānti Punya-kāla, Eclipse Observances, and Prāyaścitta

प्रदोषव्यापिनी ग्राह्या त्वन्यथा निष्फलं भवेत् । अर्द्धरात्रादधो या तु नक्षत्रव्यापिनी तिथिः ॥ ११ ॥

pradoṣavyāpinī grāhyā tvanyathā niṣphalaṃ bhavet | arddharātrādadho yā tu nakṣatravyāpinī tithiḥ || 11 ||

പ്രദോഷം വരെ വ്യാപിക്കുന്ന തിഥിയേ സ്വീകരിക്കണം; അല്ലെങ്കിൽ കർമ്മം നിഷ്ഫലമാകും. അർദ്ധരാത്രിക്ക് ശേഷം രാത്രിയുടെ ഉത്തരാർദ്ധത്തിൽ നക്ഷത്രം വ്യാപിക്കുന്ന തിഥിയേ പ്രമാണമായി സ്വീകരിക്കണം।

pradoṣa-vyāpinīspanning pradoṣa
pradoṣa-vyāpinī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpradoṣa + vyāpinī (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: tatpuruṣa; Strīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana
grāhyāshould be taken
grāhyā:
Kriyā (क्रिया/विधेय)
TypeAdjective
Root√grah (धातु) + यत् (कृत्)
FormKṛtya (gerundive), Strīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; विधेय
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormNipāta; विरोध/अवधारण (contrast/emphasis)
anyathāotherwise
anyathā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootanyathā (अव्यय)
FormPrakāra-avyaya (adverb of manner)
niṣphalamfruitless
niṣphalam:
Kriyā-viśeṣaṇa (विधेय)
TypeAdjective
Rootniṣphala (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; विधेय-विशेषण
bhavetwould become
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
FormLiṅ (लिङ्; optative/potential), Prathama puruṣa (3rd), Ekavacana; parasmaipada
arddha-rātrātfrom midnight
arddha-rātrāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootarddha + rātri (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: tatpuruṣa ('half-night/midnight'); Strīliṅga, Pañcamī vibhakti, Ekavacana; अपादान
adhasbelow/afterwards
adhas:
Deśa (देश)
TypeIndeclinable
Rootadhas (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (देश-अव्यय; adverb of place: 'below/after')
which
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक; सर्वनाम)
FormStrīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; सम्बन्ध-सूचक (relative pronoun)
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormNipāta; emphasis
nakṣatra-vyāpinīspanning the nakṣatra
nakṣatra-vyāpinī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnakṣatra + vyāpinī (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: tatpuruṣa; Strīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana
tithiḥtithi
tithiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottithi (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana

Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada on observance rules)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

N
Narada

FAQs

It teaches that devotion and ritual observance must be aligned with correct sacred time (kāla); if the tithi is wrongly chosen, the intended spiritual fruit of the vrata or pūjā is said to be lost.

Bhakti is expressed through disciplined observance; the verse emphasizes that sincere worship is supported by proper vrata-timing—showing that devotion is not only emotion but also careful adherence to dharma-based procedure.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): selecting the operative tithi by its extension through pradoṣa and by its overlap with nakṣatra, including the rule referencing the post-midnight portion of the night.