Gṛhastha-nitya-karman: Śauca, Sandhyā-vidhi, Pañca-yajña, and Āśrama-krama
नग्नो वा जीर्णकौपीनौ भवेन्मुंडो यतिर्द्विजः । समः शत्रौ च मित्रे च तथा मानापमानयोः ॥ ९४ ॥
nagno vā jīrṇakaupīnau bhavenmuṃḍo yatirdvijaḥ | samaḥ śatrau ca mitre ca tathā mānāpamānayoḥ || 94 ||
നഗ്നനായിരിക്കുകയോ ജീർണ്ണമായ കൗപീനമാത്രം ധരിക്കുകയോ ചെയ്താലും, മുണ്ഡിതശിരസ്സുള്ള ദ്വിജ യതി ഭിക്ഷുവിനെപ്പോലെ സ്ഥിരനാകണം; ശത്രുവിലും മിത്രത്തിലും, മാനത്തിലും അപമാനത്തിലും സമഭാവം പുലർത്തണം।
Sanatkumara (teaching Narada in the moksha-oriented discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It defines the inner hallmark of renunciation: even-mindedness toward social opposites (friend/enemy, honor/dishonor), showing that liberation depends more on mental steadiness than external appearance.
By insisting on freedom from praise and blame, it supports pure devotion—bhakti performed without ego, reputation-seeking, or hostility—so the mind can remain absorbed in the Divine without disturbance.
No specific Vedanga technique is taught in this verse; it is primarily a Moksha-Dharma instruction on sannyasa discipline and the psychology of samatva (equanimity).