Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Nārada’s Hymn to Viṣṇu

Nāradasya Viṣṇu-stavaḥ

इत्युच्चरन् हरेर्नाम नत्वा तान् स्वाग्रजान् मुनीन् । उपासीनश्च तैः सार्धं सस्नौ प्रीतिसमन्वितः ॥ १२ ॥

ityuccaran harernāma natvā tān svāgrajān munīn | upāsīnaśca taiḥ sārdhaṃ sasnau prītisamanvitaḥ || 12 ||

ഇങ്ങനെ ഹരിയുടെ നാമം ഉച്ചരിച്ച് ആ മുതിർന്ന മുനിമാരെ നമസ്കരിച്ച്, അവരോടൊപ്പം ഇരുന്നു, പ്രീതിയും ആനന്ദവും നിറഞ്ഞ് സ്നാനം ചെയ്തു।

itiThus
iti:
None
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormParticle indicating end of quote
uccaranUttering/Chanting
uccaran:
Visheshana (Qualifier to Subject)
TypeAdjective
Rootut + car (धातु)
FormShatri Pratyaya (Pres. Participle), Masculine, Nominative, Singular
hareḥOf Hari
hareḥ:
Sambandha (Relation)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
nāmaName
nāma:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
natvāHaving bowed
natvā:
Purvakalika Kriya (Prior Action)
TypeIndeclinable
Rootnam (धातु)
FormKtva Pratyaya (Gerund)
tānThose
tān:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
svāgrajānOwn elder brothers
svāgrajān:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootsvāgraja (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
munīnSages
munīn:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
upāsīnaḥSitting near/Waiting upon
upāsīnaḥ:
Visheshana (Qualifier to Subject)
TypeAdjective
Rootupa + ās (धातु)
FormShanach Pratyaya (Pres. Participle), Masculine, Nominative, Singular
caAnd
ca:
None
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
taiḥWith them
taiḥ:
Sahartha (Association)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
sārdhamTogether with
sārdham:
None
TypeIndeclinable
Rootsārdham (अव्यय)
FormPrepositional Adverb
sasnauBathed
sasnau:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
FormLit Lakara (Perfect), Parasmaipada, Prathama Purusha, Singular
prītisamanvitaḥFilled with love/joy
prītisamanvitaḥ:
Visheshana (Qualifier to Subject)
TypeAdjective
Rootprītisamanvita (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular

Suta (narrator) describing the devotee/sage’s conduct in the presence of elder munis (Sanatkumara tradition context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

H
Hari (Vishnu)

FAQs

It links three pillars of spiritual life—chanting Hari’s name, honoring elder sages, and purifying oneself through snana—showing that devotion is expressed through both inner remembrance and outer sacred conduct.

Bhakti here is practical and relational: the devotee vocalizes Hari-nāma, approaches saintly elders with humility (namaskāra), and remains in their company—devotion grows through reverence, satsanga, and purity.

While not a technical Vedanga lesson, it reflects shrauta-smarta discipline: correct recitation/utterance (connected with Śikṣā) and ritual cleanliness via snana—core elements of Vedic practice and daily āhnika.