Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 157

Pāpa-bheda, Naraka-yātanā, Mahāpātaka-vicāra, Atonement Limits, Daśa-vidhā Bhakti, and Gaṅgā as Final Remedy

तस्माद्धर्मपरो भूत्वा पूजयस्व जनार्दनम् । नारायणमणीयांसं सुखमेष्यसि शाश्वतम् ॥ १५७ ॥

tasmāddharmaparo bhūtvā pūjayasva janārdanam | nārāyaṇamaṇīyāṃsaṃ sukhameṣyasi śāśvatam || 157 ||

അതുകൊണ്ട് ധർമ്മപരനായി ജനാർദനനെ പൂജിക്ക. അണുവിലും സൂക്ഷ്മനായ നാരായണനെ ആരാധിച്ചാൽ നീ ശാശ്വതസുഖം പ്രാപിക്കും।

tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-इति अव्ययवत् (therefore)
dharma-paraḥdevoted to dharma
dharma-paraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdharma (प्रातिपदिक) + para (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (धर्मे परः = devoted to dharma)
bhūtvāhaving become
bhūtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive) ‘having become’
pūjayasvaworship
pūjayasva:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formलोट् (Imperative), आत्मनेपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
janārdanamJanardana (Vishnu)
janārdanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjanārdana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
nārāyaṇamNarayana
nārāyaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
aṇīyāṃsammore subtle/very minute
aṇīyāṃsam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootaṇīyas (प्रातिपदिक; comparative of aṇu)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तुलनात्मक (comparative)
sukhamhappiness/with ease
sukham:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootsukha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्रियाविशेषणरूपेण (adverbial accusative: happily/with ease)
eṣyasiyou will attain/go to
eṣyasi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rooti (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
śāśvatameternal
śāśvatam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśāśvata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘eternal’ (sukha-viśeṣaṇa)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti (devotion)

Secondary Rasa: shanta (peace)

V
Vishnu
J
Janardana
N
Narayana

FAQs

It links dharma with direct worship of Vishnu (Janardana/Narayana), declaring that righteous living culminates in devotion that yields śāśvata-sukha—lasting spiritual bliss.

Bhakti is presented as practical worship (pūjā) grounded in dharma; turning one’s life toward righteous conduct and devotion to Narayana is said to lead to eternal fulfillment.

The verse emphasizes upāsanā and pūjā as dharma-based practice rather than a specific Vedanga; practically, it implies correct ritual conduct (kalpa-oriented discipline) aligned with righteous living.