Previous Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 154

Dharmānukathana

Narration of Dharma

इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणे पूर्वभागे प्रथमपादे धर्मानुकथनं नाम त्रयोदशोऽध्यायः ॥ १३ ॥

iti śrībṛhannāradīyapurāṇe pūrvabhāge prathamapāde dharmānukathanaṃ nāma trayodaśo'dhyāyaḥ || 13 ||

ഇങ്ങനെ ശ്രീ ബൃഹന്നാരദീയപുരാണത്തിന്റെ പൂർവ്വഭാഗത്തിലെ പ്രഥമ പാദത്തിൽ ‘ധർമ്മാനുകഥനം’ എന്ന പേരിലുള്ള പതിമൂന്നാം അധ്യായം സമാപിച്ചു.

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, इत्यादि-समाप्तिसूचक (quotative/end marker)
śrī-bṛhat-nāradīya-purāṇein the Śrī Bṛhan-Nāradīya Purāṇa
śrī-bṛhat-nāradīya-purāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootśrī + bṛhat + nāradīya + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; ग्रन्थनाम (title in locative)
pūrva-bhāgein the former section
pūrva-bhāge:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpūrva + bhāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
prathama-pādein the first quarter/part
prathama-pāde:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootprathama + pāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
dharma-anukathanam‘Narration of Dharma’
dharma-anukathanam:
Karta (कर्ता/Predicate-noun)
TypeNoun
Rootdharma + anukathana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अध्यायनाम (chapter-title)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध/naming marker)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावार्थे अव्यय (indeclinable used as ‘named/called’)
trayodaśaḥthirteenth
trayodaśaḥ:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Roottrayodaśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal) qualifying adhyāyaḥ
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Sūta (colophon/narrative redaction marker; not a spoken dialogue verse)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Nārada (as implied by the Purāṇa title)

FAQs

This is a colophon verse marking the completion of Adhyāya 13, affirming the chapter’s theme—Dharmānukathana—and situating it within the Pūrva-bhāga, Prathama Pāda, which helps preserve the scripture’s transmission and study order.

It does not directly teach bhakti practices; rather, it closes a dharma-focused chapter, serving as a textual boundary so the reader can contextualize subsequent teachings (often including Vishnu-bhakti) within an organized Purāṇic framework.

It mainly reflects textual organization and recitational convention (anukathana/adhyāya colophon), supporting disciplined study and oral transmission; it does not present a specific Vedāṅga topic like Vyākaraṇa or Jyotiṣa in this line.