Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 127

Dharmānukathana

Narration of Dharma

जलेनापि स सालोक्यं विष्णोर्याति नरोत्तम । देवतायतने यस्तु कुर्यात्सम्मार्जनं सुधीः ॥ १२७ ॥

jalenāpi sa sālokyaṃ viṣṇoryāti narottama | devatāyatane yastu kuryātsammārjanaṃ sudhīḥ || 127 ||

ഹേ നരോത്തമാ! ദേവാലയത്തിൽ ബുദ്ധിമാൻ തൂത്തുവാരി ശുചീകരിക്കുകയും ജലത്താൽ പോലും ശുദ്ധി വരുത്തുകയും ചെയ്താൽ, അവൻ ശ്രീവിഷ്ണുവിന്റെ സാലോക്യം പ്രാപിക്കുന്നു।

जलेनwith water
जलेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
अपिeven/also
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/समुच्चयार्थक (particle: even/also)
सःhe
सः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
सालोक्यम्co-residence in the same world (salokya)
सालोक्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootस + लोक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष-समास (Tatpuruṣa): स(समान) + लोक्य (same world)
विष्णोःof Vishnu
विष्णोः:
सम्बन्ध (Ṣaṣṭhī-sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
यातिattains/goes
याति:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
नर-उत्तमO best of men
नर-उत्तम:
सम्बोधन (Sambodhana/Vocative address)
TypeNoun
Rootनर + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन (Singular); तत्पुरुष-समास: नरस्य उत्तमः
देवतायतनेin a temple/shrine of a deity
देवतायतने:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootदेवता + आयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); तत्पुरुष-समास: देवतायाः आयतनम्
यःwho
यः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तुindeed/but
तु:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: but/indeed)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
सम्मार्जनम्cleaning/sweeping
सम्मार्जनम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसम् + मृज् (धातु) → सम्मार्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); क्रियानाम (action noun)
सुधीःa wise man
सुधीः:
कर्ता (Kartā/Subject; apposition to यः)
TypeNoun
Rootसु + धी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्मधारय-समास: सु(शोभना) धीः यस्य

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It elevates simple temple-sevā—sweeping and washing a shrine—as a direct, devotion-filled act that yields a high fruit: sālokya with Viṣṇu, emphasizing purity, humility, and service.

Bhakti is shown as practical service (kriyā-bhakti): honoring the Lord by caring for His abode. Even an ordinary act like cleaning with water becomes worship when done for the deity.

Ritual discipline and purity rules (śauca within kalpa-style practice) are implied: maintaining a clean sanctum and temple space as part of proper worship procedure.