Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 154

Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā

षट्त्र्यायधीस्थो मंदाञ्च ज्ञाद्द्वित्र्यायाष्टकेंद्रगः । केंद्राष्टायांत्य इज्याद्वा ज्ञज्यायास्तत्र स्वे कवेः ॥ १५४ ॥

ṣaṭtryāyadhīstho maṃdāñca jñāddvitryāyāṣṭakeṃdragaḥ | keṃdrāṣṭāyāṃtya ijyādvā jñajyāyāstatra sve kaveḥ || 154 ||

ശനി ആറാം അല്ലെങ്കിൽ മൂന്നാം ഭാവത്തിൽ ഇരിക്കുകയും, ബുധൻ രണ്ടാം അല്ലെങ്കിൽ മൂന്നാം ഭാവത്തിൽ, അല്ലെങ്കിൽ എട്ടാം ഭാവത്തിലോ കേന്ദ്രത്തിലോ നിലകൊള്ളുകയും; കൂടാതെ ഗുരു കേന്ദ്രത്തിൽ, എട്ടാം ഭാവത്തിൽ അല്ലെങ്കിൽ അന്ത്യഭാവത്തിൽ ഇരിക്കുകയും ചെയ്താൽ—ആ ജാതകത്തിൽ ശുക്രനേക്കാൾ ബുധന് പ്രാധാന്യം ലഭിക്കുന്നു।

षट्six
षट्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या/प्रातिपदिक)
Formसंख्याशब्दः; अव्ययवत् प्रयोगः (numeral used adjectivally)
त्रि-आय-धी-स्थःsituated in ‘tri-āya-dhī’ (technical)
त्रि-आय-धी-स्थः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या/प्रातिपदिक) + आय (प्रातिपदिक) + धी (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (…स्थः = ‘situated in …’)
मन्दान्the slow/weak ones (or Saturns, technical)
मन्दान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
ज्ञात्having known/known
ज्ञात्:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeIndeclinable
Rootज्ञा (धातु) → ज्ञात (कृदन्त/भूतकृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; अव्ययवत् (absolutive-like/elliptic usage)
द्वि-त्रि-आय-अष्ट-केन्द्र-गःone going to the ‘eight centers’ of the two/three āyas (technical)
द्वि-त्रि-आय-अष्ट-केन्द्र-गः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootद्वि (संख्या) + त्रि (संख्या) + आय (प्रातिपदिक) + अष्ट (संख्या) + केन्द्र (प्रातिपदिक) + ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (…केन्द्रगः = ‘going to the center’)
केन्द्र-अष्ट-आयाम्in the eightfold central position (technical)
केन्द्र-अष्ट-आयाम्:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootकेन्द्र (प्रातिपदिक) + अष्ट (संख्या/प्रातिपदिक) + आय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (केन्द्राष्टायाम् = ‘in the eightfold center-āya’)
अन्त्यःlast/final
अन्त्यः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
इज्याworship/sacrifice
इज्या:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootइज्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अथवाor
अथवा:
Sambandha (सम्बन्ध/Disjunction)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (disjunctive particle)
ज्ञ-ज्यायाःof ‘jñajyāyā’ (technical)
ज्ञ-ज्यायाः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootज्ञ (प्रातिपदिक) + ज्यायस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (technical compound)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
स्वेin one’s own
स्वे:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
कवेःof the sage/poet
कवेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootकवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada in a technical context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Saturn (Manda)
M
Mercury (Jña)
J
Jupiter (Ijyā/Bṛhaspati)
V
Venus (Kavi/Śukra)

FAQs

This verse shows that Moksha Dharma instruction in the Narada Purana also preserves Vedāṅga knowledge—especially Jyotiṣa—teaching how cosmic order (ṛta) is read through planetary placements to understand tendencies and karmic results.

Indirectly: by mapping mental and practical strengths (e.g., Mercury’s predominance), it supports disciplined living and right decision-making, which in turn stabilizes sādhana and devotion; it is a supportive, diagnostic teaching rather than a direct bhakti exhortation.

Vedāṅga Jyotiṣa: evaluation of planetary strength based on house placement—kendra (angles), aṣṭama (8th), and antya (12th)—to judge when Mercury is considered stronger than Venus in a nativity.