योगस्वरूप-धारणा-समाधि-वर्णनम् (केशिध्वजोपदेशः)
तद्रू पं विश्वरूपस्य चिन्त्यं योगयुजा नृप । तस्य ह्यात्मविशुर्द्ध्य्थं सर्वकिल्बिषनाशनम् ॥ ४९ ॥
tadrū paṃ viśvarūpasya cintyaṃ yogayujā nṛpa | tasya hyātmaviśurddhythaṃ sarvakilbiṣanāśanam || 49 ||
ഹേ നൃപാ! യോഗയുക്തനായ সাধകൻ വിശ്വരൂപന്റെ ആ രൂപം ധ്യാനിക്കണം; കാരണം അത് ആത്മവിശുദ്ധിക്കായും സകല പാപ-കല്മഷ നാശത്തിനായും ആണ്।
Sanatkumara (teaching Narada; addressed as 'nṛpa' in the verse’s instructional style)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that contemplating Viṣṇu’s Viśvarūpa is a direct means of ātma-viśuddhi (inner purification) and is described as capable of destroying all kilbiṣa (moral and mental impurities).
By directing the mind to Viṣṇu as the all-encompassing Universal Form, it frames devotion as steady remembrance and contemplation—Bhakti expressed through dhyāna that purifies the heart.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this line; the practical takeaway is yogic mental discipline—focused contemplation (cintana/dhyāna) as a sādhanā for purification.