नास्ति योगं विना सिद्धिर् न वा सिद्धिं विना यशः नास्ति लोके यशोमूलं ब्रह्मचर्यात्परं तपः //
nāsti yogaṃ vinā siddhir na vā siddhiṃ vinā yaśaḥ nāsti loke yaśomūlaṃ brahmacaryātparaṃ tapaḥ //
യോഗമില്ലാതെ സിദ്ധിയില്ല; സിദ്ധിയില്ലാതെ യഥാർത്ഥ യശസ്സുമില്ല. ഈ ലോകത്തിൽ സ്ഥിരമായ കീർത്തിയുടെ ആഴമുള്ള മൂലം ബ്രഹ്മചര്യത്തേക്കാൾ മേലല്ല; അതിനേക്കാൾ ഉന്നതമായ തപസ്സില്ല।
It does not address pralaya directly; it teaches an inner law of dharma: spiritual discipline (yoga) produces attainment (siddhi), and such attainment becomes the basis of enduring renown.
It frames reputation (yaśas) as grounded in self-mastery: a king gains lasting glory through disciplined conduct, and a householder preserves honor and stability through brahmacarya understood as regulated senses, fidelity, and restraint.
No vastu/temple rule is stated; the practical takeaway is preparatory—brahmacarya and yoga are presented as the highest tapas that empower successful ritual life and any sacred undertaking.