Matsya Purana — Vrata-Ṣaṣṭhī: The Sixty Sacred Vows
वर्जयेच्चैत्रमासे च यश्च गन्धानुलेपनम् शुक्तिं गन्धभृतां दत्त्वा विप्राय सितवाससी वारुणं पदमाप्नोति दृढव्रतमिदं स्मृतम् //
varjayeccaitramāse ca yaśca gandhānulepanam śuktiṃ gandhabhṛtāṃ dattvā viprāya sitavāsasī vāruṇaṃ padamāpnoti dṛḍhavratamidaṃ smṛtam //
ചൈത്ര മാസത്തിൽ സുഗന്ധലേപനം ഒഴിവാക്കി, സുഗന്ധം നിറച്ച ശുക്തി (ശംഖ-ശുക്തി പാത്രം)യും വെളുത്ത വസ്ത്രങ്ങളും ബ്രാഹ്മണന് ദാനം ചെയ്യുന്നവൻ വരുണപദം (വരുണലോകം) പ്രാപിക്കുന്നു. ഇതിനെ ‘ദൃഢ-വ്രതം’ എന്നു സ്മൃതിയിൽ പറയുന്നു.
This verse does not address pralaya; it teaches a vrata (discipline) and dāna (gift) whose merit is said to lead to Varuṇa’s realm.
It reflects householder ethics in the Matsya Purana: self-restraint (avoiding luxury like perfumes for a month) combined with charity to a brāhmaṇa, linking personal discipline and social-religious giving to spiritual reward.
Ritually, it prescribes Caitra-month restraint and a specific dāna: a conch-shell vessel filled with fragrance plus white garments, presented to a brāhmaṇa, as a defined vow leading to Varuṇa-loka.