HomeMatsya PuranaAdh. 154Shloka 67
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — The Strategy to Defeat Tāraka: Pārvatī’s Birth, Shloka 67

तयोः संयुक्तयोस्तस्मात् सुरतासक्तिकारणे विघ्नस्त्वया विधातव्यो यथा ताभ्यां तथा शृणु //

tayoḥ saṃyuktayostasmāt suratāsaktikāraṇe vighnastvayā vidhātavyo yathā tābhyāṃ tathā śṛṇu //

അതുകൊണ്ട് അവർ ഇരുവരും ഒന്നിച്ചു സുരതാസക്തിയിൽ ലീനമാകുമ്പോൾ, നീ ഒരു വിഘ്നം ഒരുക്കണം. അവർക്കെങ്ങനെ ചെയ്യേണ്ടതോ അതുപോലെ കേൾക്കുക.

tayoḥof those two
tayoḥ:
saṃyuktayoḥwhen united/together
saṃyuktayoḥ:
tasmāttherefore
tasmāt:
suratasexual union/erotic enjoyment
surata:
āsakti-kāraṇein the cause/occasion of attachment
āsakti-kāraṇe:
vighnaḥan obstacle, disruption
vighnaḥ:
tvayāby you
tvayā:
vidhātavyaḥmust be arranged/produced
vidhātavyaḥ:
yathāas, in what manner
yathā:
tābhyāmto/for those two
tābhyām:
tathāthus, in that very way
tathā:
śṛṇulisten, hear
śṛṇu:
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu (contextual instruction within an episode)
DharmaKamaNarrativeEthicsCounsel

FAQs

This verse does not address pralaya or cosmic dissolution; it focuses on a practical instruction within a narrative about interrupting a couple’s attachment during sexual enjoyment.

It implies that unchecked attachment (āsakti) can derail higher duties; for a king or householder, kama is to be governed by prudence and dharma, sometimes requiring deliberate restraint or interruption when passion becomes binding.

No vastu, temple-building, iconography, or ritual procedure is mentioned in this specific verse; its focus is interpersonal and psychological—creating a ‘vighna’ (disruption) to curb attachment.