HomeMatsya PuranaAdh. 142Shloka 45
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Measures of Time: Caturyuga Computation, Shloka 45

अभिवृत्तास्तु ते मन्त्रा दर्शनैस्तारकादिभिः आदिकल्पे तु देवानां प्रादुर्भूतास्तु ते स्वयम् //

abhivṛttāstu te mantrā darśanaistārakādibhiḥ ādikalpe tu devānāṃ prādurbhūtāstu te svayam //

ആ മന്ത്രങ്ങൾ താരകാദി ദർശനങ്ങളിലൂടെ പൂർണ്ണമായി അഭിവ്യക്തമായി; ആദികൽപത്തിൽ ദേവന്മാരുടെ ഹിതാർത്ഥം അവ സ്വയം പ്രാദുർഭവിച്ചു।

abhivṛttāḥfully developed/expanded
abhivṛttāḥ:
tuindeed
tu:
tethose
te:
mantrāḥmantras/sacred formulae
mantrāḥ:
darśanaiḥthrough darśanas (philosophical teachings/visions)
darśanaiḥ:
tāraka-ādibhiḥby the Tāraka (doctrine) and others
tāraka-ādibhiḥ:
ādikalpein the first/primordial kalpa
ādikalpe:
tumoreover
tu:
devānāmof/for the gods
devānām:
prādurbhūtāḥmanifested/appeared
prādurbhūtāḥ:
tethose (mantras)
te:
svayamby themselves/spontaneously
svayam:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
MantrasDarśanasTārakaDevas
CreationMantrasDarshanaCosmologyRevelation

FAQs

It emphasizes creation-side revelation: in the primordial kalpa, mantras are said to manifest spontaneously (svayam prādurbhūtāḥ), indicating sacred knowledge is intrinsic to cosmic beginnings rather than merely human invention.

By grounding dharma in revealed mantra-knowledge and darśanic understanding, it implies that rulers and householders should base rituals, vows, and governance on authentic śāstric/mantric authority rather than personal whim.

The verse is primarily about mantra and doctrine, but ritually it supports the idea that effective rites depend on correctly revealed mantras; this underlies later Matsya Purana guidance on consecrations, worship, and other śāstra-based procedures.