Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Adhyaya 91The Gods’ Hymn to Kātyāyanī and the Goddess’ Prophecy of Future Manifestations

पुनरप्यतिरौद्रेण रूपेण पृथिवीतले ।

अवतीर्य हनिष्यामि वैप्रचित्तांस्तु दानवान् ॥

punar apy atiraudreṇa rūpeṇa pṛthivītale /

avatīrya haniṣyāmi vaipracittāṃs tu dānavān

വീണ്ടും ഞാൻ അത്യന്തം ഘോരരൂപം ധരിച്ചു ഭൂതലത്തിൽ അവതരിച്ച്, വൈപ്രചിത്ത വംശജനായ ദാനവന്മാരെ വധിക്കും।

punaragain
punar:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
FormIndeclinable (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण)
apialso
api:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormIndeclinable (अव्यय), particle (निपात)
ati-raudreṇawith extremely fierce
ati-raudreṇa:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootati (अव्यय) + raudra (प्रातिपदिक)
FormNeuter/Adjectival stem used; Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन); अव्ययीभावः: अतिरौद्र = अत्यन्तं रौद्र
rūpeṇaform
rūpeṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
pṛthivī-taleon the surface of the earth
pṛthivī-tale:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpṛthivī (प्रातिपदिक) + tala (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः: पृथिव्याः तलम्
avatīryahaving descended
avatīrya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootava-tṝ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), indeclinable verbal (अव्ययकृदन्त)
haniṣyāmiI will slay
haniṣyāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roothan (धातु)
FormFuture (लृट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
vaipracittānthe Vaipracittas (a demon group)
vaipracittān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvaipracitta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Plural (बहुवचन)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormIndeclinable (अव्यय), adversative/contrast particle (निपात)
dānavāndemons
dānavān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdānava (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Plural (बहुवचन); apposition to vaipracittān
Devi speaking (prophecy)

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DeviVipracitti (implied progenitor)Dānavas (Vaipracitta)
Atyraudrā (extremely fierce) battle-manifestation; anticipates blood-drinking/ferocious iconography
IncarnationFierce ShaktiDestruction of adharmaMythic demon lineages

FAQs

Compassion includes ferocity when protecting the moral order. The Goddess’s ‘terrible form’ is not cruelty but decisive intervention against entrenched violence and predation.

Upākhyāna with demon-lineage reference (a light touch of Vaṃśa via ‘Vaipracitta’), though its main function is prophetic narrative, not systematic genealogy.

The ‘fierce form’ represents the awakened power that cuts through deep-seated habitual patterns. ‘Descent to earth’ signifies bringing higher discernment into embodied life, not keeping spirituality abstract.