Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Adhyaya 88The Manifestation of the Matrikas and the Slaying of Raktabija

वैष्णवी समरे चैनं चक्रेणाभिजघान ह ।

गदया दाडयामास ऐन्द्री तमसुरेश्वरम् ॥

vaiṣṇavī samare cainaṃ cakreṇābhijaghāna ha / gadayā dāḍayāmāsa aindrī tam asureśvaram

അപ്പോൾ യുദ്ധത്തിൽ വൈഷ്ണവീ അവനെ തന്റെ ചക്രംകൊണ്ട് പ്രഹരിച്ചു; ഐന്ദ്രി ആ അസുരാധിപനെ ഗദകൊണ്ട് അടിച്ചു തകർത്തു।

वैष्णवीVaiṣṇavī
वैष्णवी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवैष्णवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; देवीविशेषः
समरेin battle
समरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एनम्him
एनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
चक्रेणwith the discus
चक्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अभि-जघानstruck
अभि-जघान:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + हन् (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; उपसर्ग: अभि (towards/against)
indeed
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/metrical filler)
गदयाwith a mace
गदया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootगदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
दाडयामासbeat/struck repeatedly
दाडयामास:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदड्/दण्ड् (धातु; causative)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिच्-प्रयोजक (causative/intensive sense): ‘beat/strike repeatedly’
ऐन्द्रीAindrī
ऐन्द्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऐन्द्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; देवीविशेषः
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
असुर-ईश्वरम्the lord of the Asuras
असुर-ईश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: असुराणाम् ईश्वरः = lord of the Asuras
Narrative voice within Devi Mahatmyam

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

VaiṣṇavīAindrīRaktabīja
VaiṣṇavīAindrī (Mātṛkās)
ShaktismMātṛkā pantheonDivine weapon symbolismCollective action

FAQs

Different divine faculties act together: discernment (cakra—order/wholeness) and force (gadā—impact) combine, showing that complex evil requires multi-pronged response.

A theological battle-episode; pañcalakṣaṇa classification is secondary here.

Cakra implies the restoring of cosmic rhythm; gadā implies grounding power—together indicating alignment (order) plus capacity (energy) in sādhana.