Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Adhyaya 78Hymn to Surya and the Distribution of Solar Splendour; Genealogy of Vaivasvata and Chaya’s Line

सकलानि च सामानि निपतन्ति त्वदङ्गतः ।

ऋङ्मयस्त्वं जगन्नाथ ! त्वमेव च यजुर्मयः ॥

sakalāni ca sāmāni nipatanti tvad-aṅgataḥ | ṛṅ-mayas tvaṃ jagannātha! tvam eva ca yajur-mayaḥ ||

ഹേ ജഗദീശ്വരാ! സമസ്ത സാമഗാനങ്ങളും നിന്റെ തന്നെ അംഗങ്ങളിൽ നിന്നു പ്രസ്ഫുരിക്കുന്നു. നീ ഋഗ്വേദസ്വരൂപൻ; നീയേ യജുർവേദസ്വരൂപനും ആകുന്നു.

सकलानिall (things)
सकलानि:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjectival)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
सामानिSāma (chants)
सामानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), बहुवचन (Plural)
निपतन्तिfall down / descend
निपतन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि√पत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
त्वत्-अङ्गतःfrom your body/limb
त्वत्-अङ्गतः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootत्वत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘त्वत्’ + ‘अङ्ग’; पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/पञ्चमी), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (अङ्गतः)
ऋक्-मयःconsisting of Ṛgveda
ऋक्-मयः:
Pradhana-predicative (विशेष्य-विशेषण/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootऋक् (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (material/constitutive): ‘ऋग्’ + ‘मय’; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जगन्नाथO Lord of the world
जगन्नाथ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: जगतः नाथः; पुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
एवindeed / alone
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
यजुः-मयःconsisting of Yajurveda
यजुः-मयः:
Pradhana-predicative (विशेष्य-विशेषण/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootयजुस् (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (constitutive): ‘यजुस्’ + ‘मय’; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
Devas and Devarṣis (collective praise) within Markandeya’s narration

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Devi (Supreme Goddess)
Devi as Trayī (the three Vedas) / Veda-mūrti
ShaktismVedic theologyNon-dual supremacy of DeviCosmic embodiment

FAQs

The verse asserts that sacred revelation (Veda) is not merely text but a living cosmic principle embodied in the Supreme—here identified with the Goddess. Devotion is thus oriented to the source of dharma and knowledge, not only its outward forms.

Primarily aligns with Vaṃśānucarita/Carita (narrative of divine deeds) and indirectly with Sarga (cosmic principles), since the Vedas are presented as emanating from the deity’s body.

The ‘limbs’ producing Sāman hints at the cosmos as the deity’s body (śarīra-bhāva) and mantra as vibrational expression of the divine. The Vedas are treated as modalities of one consciousness-power (cit-śakti).