Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Adhyaya 37Alarka’s Crisis and the Teaching on Non-Attachment (Madālasa’s Instruction Recalled)

दुःखापहारम् अद्यैव करोमि तव पार्थिव ! ।

सत्यं ब्रूहि किमर्थं ते दुःखं तत् पृथिवीपते ॥

duḥkhāpahāram adyaiva karomi tava pārthiva! /

satyaṃ brūhi kimarthaṃ te duḥkhaṃ tat pṛthivīpate //

ഹേ രാജാവേ! ഇന്നുതന്നെ ഞാൻ നിന്റെ ശോകം നീക്കും. സത്യം പറയുക—ഹേ ഭൂമിപതേ, ഏതു കാരണത്താലാണ് ഈ ശോകം നിനക്കുള്ളത്?

दुःखापहारम्removal of sorrow
दुःखापहारम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुःख + अपहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन; accusative singular
अद्यtoday
अद्य:
कालाधिकरण (Time adjunct/काल)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
एवindeed; just
एव:
निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis)
करोमिI do; I will make
करोमि:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (वर्तमान), उत्तमपुरुष, एकवचन; present indicative 1st sg
तवof you; your
तव:
सम्बन्ध (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6/सम्बन्ध), एकवचन; genitive singular
पार्थिवO king
पार्थिव:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8/सम्बोधन), एकवचन; vocative singular
सत्यम्truth; truly
सत्यम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म) (क्रियाविशेषणवत्), एकवचन; accusative singular used adverbially
ब्रूहिtell; speak
ब्रूहि:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; imperative 2nd sg
किम्what
किम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन; interrogative pronoun
अर्थम्purpose; reason
अर्थम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन; accusative singular
तेto you; for you
ते:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4/सम्प्रदान), एकवचन; dative singular enclitic
दुःखम्sorrow; suffering
दुःखम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; here accusative singular as object of implied 'is/exists for you' or as topic
तत्that
तत्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; demonstrative pronoun modifying दुःखम्
पृथिवीपतेO lord of the earth
पृथिवीपते:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपृथिवी + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8/सम्बोधन), एकवचन; vocative singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (lord of the earth)
Dattātreya to the King

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Dattātreya
Guru’s compassionDiagnosis of sufferingTruthfulnessSpiritual inquiry

FAQs

Healing begins with truthful diagnosis. The sage’s promise is paired with inquiry, indicating that liberation requires clarity about the root of one’s bondage.

Dialogue-based instruction; not a Pancalakṣaṇa element.

The ‘today itself’ underscores immediacy: insight can be instantaneous once the cause is seen. The question redirects attention inward, where the seed of duḥkha resides.