Shloka 61

Adhyaya 34Duties of Women

भुञ्जीत पुरुषः स्नातः सायं प्रातर्यथाविधि ।

परदाराः न गन्तव्याः पुरुषेण विपश्चिता ॥

bhuñjīta puruṣaḥ snātaḥ sāyaṃ prātaryathāvidhi | paradārā na gantavyāḥ puruṣeṇa vipaścitā ||

മനുഷ്യൻ സ്നാനം ചെയ്ത്, വിധിപ്രകാരം, പ്രഭാതത്തിലും സായാഹ്നത്തിലും ഭക്ഷണം കഴിക്കണം. ജ്ഞാനിയായ പുരുഷൻ പരസ്ത്രീയെ സമീപിക്കരുത്.

bhuñjītashould eat
bhuñjīta:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√bhuj (धातु)
Formविधिलिङ् (optative/विधिलिङ्), आत्मनेपद (ātmanepada), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
puruṣaḥa man
puruṣaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
snātaḥafter bathing
snātaḥ:
Kriyā-sahakārī (क्रियासहकारी/Condition)
TypeAdjective
Rootsnāta (कृदन्त; √snā (धातु) ‘to bathe’)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular); भूतकृदन्त: ‘having bathed’
sāyamin the evening
sāyam:
Kāla (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootsāyam (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
prātaḥin the morning
prātaḥ:
Kāla (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootprātaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
yathā-vidhiaccording to the prescribed rule
yathā-vidhi:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + vidhi (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव समास; क्रियाविशेषण: ‘according to rule’
para-dārāḥother men’s wives
para-dārāḥ:
Karta (कर्ता/Subject of passive obligation)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक) + dāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन (plural); तत्पुरुष: ‘another’s wives’
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
gantavyāḥto be approached/visited
gantavyāḥ:
Vidhi (विधेय/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootgantavya (कृदन्त; √gam (धातु) ‘to go’)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन (plural); तव्यत्-प्रत्यय (gerundive): ‘to be gone to/approached’ (here: must not be approached)
puruṣeṇaby a man
puruṣeṇa:
Karta (कर्ता/Agent in passive/Instrumental agent)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन (singular)
vipaścitāwise/discerning
vipaścitā:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootvipaścit (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन (singular); विशेषण of puruṣeṇa
Unspecified in input (instructional voice)

{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaGṛhastha dutiesSexual ethicsŚaucaSelf-control

FAQs

Outer cleanliness (bathing) and inner restraint (sexual discipline) are paired as foundations of household dharma; wisdom is defined by control over appetite and desire.

Dharma/ācāra material ancillary to the Purāṇic core; not a pañcalakṣaṇa segment.

The two ‘fires’—digestive fire and sexual impulse—are to be governed; disciplined conduct preserves ojas and steadies mind and life-force.