Adhyaya 17 — The Birth of Atri’s Three Sons: Soma, Dattatreya, and Durvasa
तथापि तं महात्मानमतीव प्रियदर्शनम् ।
तत्यजुर्न कुमारास्ते सरसस्ती्रमाश्रिताः ॥
tathāpi taṃ mahātmānam atīva priyadarśanam | tatyajur na kumārās te sarasas tīram āśritāḥ ||
അങ്ങനെ തന്നെ, അത്യന്തം ദർശനീയനും പരമമനോഹരനും ആയ ആ മഹാത്മാവിനെ ആ മുനിപുത്രന്മാർ ഉപേക്ഷിച്ചില്ല; അവർ തടാകത്തിന്റെ തീരത്തുതന്നെ പാർത്തു।
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Steadfastness near the teacher—despite uncertainty—models śraddhā and service. Loyalty is tested when external reassurance disappears.
Ākhyāna used for Dharma instruction (how disciples should endure trials); a narrative insert within broader purāṇic discourse.
Remaining at the ‘shore’ signifies staying at the threshold of the unknown without panic—holding the liminal space until insight (the teacher’s re-emergence) arises.