Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Adhyaya 11The Son’s Discourse on Embryogenesis, Birth, and the Wheel of Saṃsāra

पेष्यां यथाणुबीजं स्यादङ्कुरस्तद्वदुच्यते ।

अङ्गानां च तथोत्पत्तिः पञ्चानामनुभागशः ॥

peṣyāṃ yathāṇubījaṃ syād aṅkuras tadvad ucyate | aṅgānāṃ ca tathotpattiḥ pañcānām anubhāgaśaḥ ||

‘പേശി’യിൽ നിലകൊള്ളുന്ന സൂക്ഷ്മ ബീജം മുളയായി മാറുന്നു എന്നു പറയുന്നു; അതുപോലെ അഞ്ചുവിധ വിഭജനത്തിൽ അവയവങ്ങളുടെ ഉത്പത്തി ക്രമമായി, ഭാഗം ഭാഗമായി സംഭവിക്കുന്നു.

peṣyāmin the peṣī (fleshy mass)
peṣyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpeṣī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
yathāas
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध/comparison)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormAvyaya; comparative adverb (यथार्थक)
aṇu-bījama tiny seed
aṇu-bījam:
Karta (कर्ता/subject of syāt)
TypeNoun
Rootaṇu + bīja (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular; कर्मधारयः ‘minute seed’
syātwould be/becomes
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person, Singular; Parasmaipada
aṅkuraḥa sprout
aṅkuraḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootaṅkura (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tadvatlikewise
tadvat:
Sambandha (सम्बन्ध/manner)
TypeIndeclinable
Roottadvat (अव्यय/तद्+वत्)
FormAvyaya; adverb ‘likewise/in that manner’ (वत्-प्रत्ययान्त)
ucyateis said
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd Person, Singular; Ātmanepada; passive sense ‘is said’
aṅgānāmof the limbs
aṅgānām:
Sambandha (सम्बन्ध/of)
TypeNoun
Rootaṅga (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
tathāthus
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/manner)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya; adverb ‘thus/so’
utpattiḥorigin/production
utpattiḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootutpatti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
pañcānāmof five
pañcānām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcan (प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Plural; numeral adjective
anubhāgaśaḥaccording to their respective portions
anubhāgaśaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/manner)
TypeIndeclinable
Rootanubhāgaśas (अव्यय)
FormAvyaya; adverb ‘in due portions/according to division’ (शस्-प्रत्ययान्त)
Putra continuing the description to Pitā

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

EmbryologyOrganic growth analogyGradual embodiment

FAQs

Human form is depicted as an emergent process rather than an instant creation, fostering humility and awareness of interdependence (many parts arising through ordered development).

Again, a sarga-like explanatory mode applied to individual formation; pedagogical cosmology at the micro-level.

The sprout analogy points to latent potential (bīja) unfolding under conditions—mirroring how latent karmic impressions manifest as faculties and capacities.