Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

कालविभाग-निरूपणं तथा युद्धव्यवस्था

Time-Reckoning and Mobilization Counsel

पण्डितान्‌ पृष्ठतः कृत्वा परेषां गुणवादिन: । विधीयतां तथा नीतिर्यथा वध्यो भवेत्‌ पर:,'शत्रुओंके गुणोंका बखान करनेवाले पण्डितोंको पीछे करके ऐसी नीति काममें लें, जिससे शत्रुका वध हो सके

paṇḍitān pṛṣṭhataḥ kṛtvā pareṣāṃ guṇavādinaḥ | vidhīyatāṃ tathā nītir yathā vadhyo bhavet paraḥ ||

ശത്രുവിന്റെ ഗുണങ്ങളെ മാത്രം പുകഴ്ത്തുന്ന പണ്ഡിതരെ പിന്നിലാക്കി, ശത്രു വധയോഗ്യനാകുന്നവിധം യുക്തമായ നയം സ്വീകരിക്കട്ടെ।

पण्डितान्learned men
पण्डितान्:
Karma
TypeNoun
Rootपण्डित
FormMasculine, Accusative, Plural
पृष्ठतःfrom behind / at the back
पृष्ठतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपृष्ठतः
कृत्वाhaving placed/made
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा, Active, Absolutive (Gerund)
परेषाम्of others (here: of enemies)
परेषाम्:
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
गुणवादिनःpraisers / those who speak of merits
गुणवादिनः:
Karta
TypeNoun
Rootगुणवादिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
विधीयताम्let it be arranged / let it be done
विधीयताम्:
TypeVerb
Rootधा (वि + धा)
Formलोट्, Passive, Third, Singular
तथाthus / in such a way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
नीतिःpolicy / strategy
नीतिः:
Karta
TypeNoun
Rootनीति
FormFeminine, Nominative, Singular
यथाso that / as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
वध्यःto be slain / slayable
वध्यः:
TypeAdjective
Rootवध्य
FormMasculine, Nominative, Singular, यत् (भाव्य/योग्य-अर्थे)
भवेत्may become / should be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
Formविधिलिङ्, Parasmaipada, Third, Singular
परःthe other (here: the enemy)
परः:
Karta
TypeNoun
Rootपर
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
paṇḍitāḥ (learned counselors)
P
paraḥ/pareṣām (the enemy/foe)

Educational Q&A

In matters of conflict, policy should be guided by effective statecraft rather than by counselors who sentimentalize the opponent by praising his virtues; leadership must prioritize outcomes that protect one’s side, even when that requires hard, decisive measures.

Vaiśampāyana reports a counsel being given: disregard advisers who keep extolling the enemy’s qualities and instead adopt a strategy designed to render the opponent vulnerable—so that the enemy can be decisively defeated (even slain) when necessary.