उत्तरो बृहन्नडां सारथ्याय नियुङ्क्ते — Uttara Appoints Bṛhannadā as Charioteer
श्वेता रजतसंकाशा रथे युज्यन्तु ते हया: । ध्वजं च सिंहं सौवर्णमुच्छूयन्तु तव प्रभो,'प्रभो अब चाँदीके समान चमकनेवाले वे श्वेत रंगके घोड़े आपके रथमें जोते जायँ और सिंहके चिह्नसे सुशोभित सुवर्णमय ऊँचा ध्वज फहरा दिया जाय
śvetā rajata-saṅkāśā rathe yujyantu te hayāḥ | dhvajaṃ ca siṃhaṃ sauvarṇam ucchūyantu tava prabho ||
പ്രഭോ! വെള്ളിപോലെ തിളങ്ങുന്ന ആ വെളുത്ത കുതിരകൾ നിങ്ങളുടെ രഥത്തിൽ കെട്ടപ്പെടട്ടെ; സിംഹചിഹ്നം പതിഞ്ഞ ഉയർന്ന സ്വർണ്ണധ്വജം നിങ്ങളുടെ വേണ്ടി ഉയർത്തപ്പെടട്ടെ.
वैशमग्पायन उवाच
The verse highlights the dharmic aesthetics of kingship: readiness for duty is expressed through orderly preparation and auspicious royal symbols. The shining horses and lion-emblazoned banner signify legitimate authority, courage, and public responsibility rather than private display.
A command is being issued to prepare a chariot: white, silver-bright horses are to be harnessed, and a tall golden standard bearing a lion emblem is to be hoisted—signaling a royal departure or martial mobilization.