Virāṭa’s Mobilization to Recover the Cattle (गोधनरक्षणार्थ विराटस्य सैन्यसमायोजनम्)
अथवा गोसहस्राणि शुभानि च बहूनि च । विविधानि हरिष्याम: प्रतिपीड्य पुरं बलात्,“अथवा उनके यहाँ सहस्रों सुन्दर गौओंके बहुत-से समुदाय हैं; अतः बलपूर्वक उनके नगरमें उत्पात मचाकर उन समस्त गौओंका अपहरण कर लेंगे
athavā go-sahasrāṇi śubhāni ca bahūni ca | vividhāni hariṣyāmaḥ pratipīḍya puraṃ balāt ||
അല്ലെങ്കിൽ അവരുടെ പക്കൽ ആയിരക്കണക്കിന് മനോഹരമായ പശുക്കളുടെ വലിയ കൂട്ടങ്ങളുണ്ട്; ബലപ്രയോഗത്തോടെ നഗരത്തെ പീഡിപ്പിച്ച് കലാപം സൃഷ്ടിച്ച്, ആ വിവിധ പശുക്കളെ നാം അപഹരിക്കും.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a morally problematic impulse: using force and civic terror to seize another’s wealth. In the Mahābhārata’s ethical frame, such coercive plunder tends toward adharma and becomes a seed for escalation and retribution.
A plan is being voiced to raid a city and abduct its large herds of cattle—explicitly by applying force and causing disturbance—indicating an impending act of aggression rather than negotiation or lawful claim.