Previous Verse
Next Verse

Shloka 245

मुद्गलोपाख्यानम् — व्रीहिद्रोणदानं, दुर्वाससः परीक्षा, स्वर्गगुणप्रश्नः

Mudgala Episode: Rice-measure Charity, Durvāsas’ Test, Inquiry on Heaven

इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि घोषयात्रापर्वणि गन्धर्वपराभवे पजञ्चचत्वारिंशदधिकद्धिशततमो<5 ध्याय:

iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi ghoṣayātrāparvaṇi gandharvaparābhave pañcacatvāriṃśad-adhika-dviśatatamo 'dhyāyaḥ

ഇങ്ങനെ ശ്രീമഹാഭാരതത്തിലെ വനപർവത്തിൽ, ഘോഷയാത്രാപർവത്തിൽ, ഗന്ധർവപരാഭവപ്രകരണത്തിലെ ഇരുനൂറ്റി നാൽപ്പത്തിയഞ്ചാം അധ്യായം സമാപ്തമായി.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the revered Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Vana-parvan (Forest Book)
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
घोषयात्रापर्वणिin the Ghoṣa-yātrā-parvan (Cattle-camp expedition section)
घोषयात्रापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootघोषयात्रापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
गन्धर्वपराभवेin (the episode of) the defeat by the Gandharvas
गन्धर्वपराभवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगन्धर्वपराभव
FormMasculine, Locative, Singular
पञ्चचत्वारिंशदधिकद्विशततमःtwo-hundred-and-forty-fifth
पञ्चचत्वारिंशदधिकद्विशततमः:
TypeAdjective
Rootपञ्चचत्वारिंशदधिकद्विशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
V
Vana Parva
G
Ghoṣa-yātrā-parvan
G
Gandharvas

Educational Q&A

As a chapter-ending colophon, the line itself teaches indirectly by framing the episode: the ‘Gandharvas’ defeat’ within the Ghoṣa-yātrā context highlights how arrogance and coercive intent can be overturned, reinforcing the dharmic value of restraint and humility.

This is not a narrative verse but a closing marker: it announces that the chapter has concluded and identifies its placement—Vana Parva, Ghoṣa-yātrā section, the episode concerning the Gandharvas’ defeat.